Општи услови коришћења

ОПШТИ УСЛОВИ КУПОВИНЕ И УПОТРЕБЕ ВЕБ- САЈТАГЕНЕРАЛ ТЕРМС АНД ЦОНДИТИОНС ОФ ПУРЦХАСЕ АНД УСЕ ОФ ТХЕ WЕБСИТЕ
(у даљем тексту – Општи услови)(хереинафтер –Термс анд Цондитионс)
ПОЈМОВНИК  ДЕФИНИТИОНС
У документу Општи услови, доносилац документа,  привредно друштво КАДУ ДОО БЕОГРАД биће означено појмовима – Трговац, Продавац и КАДУ, у зависности од поглавља документа Општи услови, релевантних закона Републике Србије који се примењују у области трговине, електронске трговине и заштите потрошача као и фазе продаје и куповине и коришћења веб сајта.Ин тхесе Термс анд Цондитионс доцумент,  тхе цомпанy КАДУ ДОО БЕОГРАД, wилл бе реферред wитх тхе фоллоwинг термс – Мерцхант, Селлер анд КАДУ, депендинг он тхе цхаптер оф тхе Термс анд Цондитионс, тхе лаwс оф тхе Републиц оф Сербиа тхат апплy ин тхе фиелд оф траде, елецтрониц цоммерце анд цонсумер протецтион, ас wелл ас стагес оф сале анд пурцхасе анд усе оф тхе wебсите.
Физичко лице које користи веб сајт (www.кадуогледала.рс) са намером да према Трговцу учини понуду и закључи уговор о купопродаји путем веб-сајта, у овом документу биће означено терминима Корисник, Купац и Потрошач. А натурал персон wхо усес тхе wебсите (www.кадуогледала.рс) wитх тхе интентион оф макинг ан оффер то тхе Мерцхант анд цонцлудинг а салес цонтрацт виа тхе wебсите wилл бе реферред то ин тхис доцумент ас тхе Усер, Буyер анд Цонсумер.
1. УВОДНЕ ОДРЕДБЕ1. ИНТРОДУЦТОРY ПРОВИСИОНС
Овим документом (заједно са документима који су наведени у овом тексту) се утврђују општа правила и услови којима се уређује коришћење овог веб-сајта (www.кадуогледала.рс) и куповина производа на веб-сајту (у даљем тексту – Општи услови).Тхис доцумент (алонг wитх тхе доцументс листед ин тхис теxт) естаблисхес тхе генерал рулес анд цондитионс говернинг тхе усе оф тхис wебсите (www.кадуогледала.рс) анд тхе пурцхасе оф продуцтс он тхе wебсите (хереинафтер – Термс анд Цондитионс).
Пре коришћења овог сајта и пре куповине на овом сајту саветујемо пажљиво читање овог документа као и докумената Политика приватности и Политика колачића. Обзиром да су Општи Услови подложни промени, саветујемо да се са истим документом упознате сваки пут пре коришћења овог веб-сајта и куповине на овом веб-сајту.  У случају недоумица и питања у вези са овим Општим условима можете нам се обратити путем е-маила на следећу е-маил адресу kadureklamacije@gmail.comБефоре усинг тхис wебсите анд бефоре плацинг ан ордер, wе адвисе а царефул реад оф тхис доцумент ас wелл ас тхе Привацy Полицy анд Цоокие Полицy доцументс. Ас тхе Термс анд Цондитионс аре субјецт то цханге, wе адвисе yоу то ревиеw тхе доцумент еацх тиме бефоре усинг тхис wебсите анд макинг пурцхасес он тхис wебсите.  Ин цасе оф доубтс анд qуестионс регардинг тхесе Термс анд Цондитионс, yоу цан цонтацт ус бy е-маил ат тхе фоллоwинг е-маил аддресс kadureklamacije@gmail.com
2. ИНФОРМАЦИЈЕ О ТРГОВЦУ 3. МЕРЦХАНТ ИНФОРМАТИОН
Продају производа путем овог веб-сајта под именом КАДУ врши компанија КАДУ ДОО БЕОГРАД, ЗВЕЗДАРА, компанија са седиштем на адреси Јованке Радаковић 39И, Београд, Србија, е-маил  адреса kadubgd@gmail.com, матични број : 21794279, ПИБ: 113051363Тхе сале оф продуцтс тхроугх тхис wебсите ундер тхе наме КАДУ ис царриед оут бy тхе цомпанy КАДУ ДОО БЕЛГРАДЕ, ЗВЕЗДАРА, а цомпанy wитх хеадqуартерс ат Јованке Радаковић 39И, Белграде, Сербиа, е-маил аддресс kadubgd@gmail.com,  регистратион нумбер: 21794279, ТИН: 113051363
3. ИНФОРМАЦИЈЕ О КОРИСНИКУ ВЕБ-САЈТА3. УСЕР ИНФОРМАТИОН
Информације или подаци о личности које Корисник дели са Трговцем биће обрађивани у складу са Политиком приватности и Политиком колачића. Коришћењем овог веб-сајта и куповином на овом веб-сајту Корисник прихвата Политике и изјављује да је сагласан са обрадом података и информација и изјављује и гарантује да су сви подаци и информације унети од стране Корисника истинити и тачни.Информатион ор персонал дата тхе Усер схарес wитх тхе Мерцхант wилл бе процессед ин аццорданце wитх тхе Привацy Полицy анд Цоокиес Полицy. Бy усинг тхис wебсите анд макинг пурцхасес он тхис wебсите, тхе Усер аццептс тхе Полициес анд децларес тхат хе агреес то тхе процессинг оф дата анд информатион анд децларес анд гуарантеес тхат алл дата анд информатион ентеред бy тхе Усер аре труе анд цоррецт.
4. УПОТРЕБА ВЕБ-САЈТА И ЗАСНИВАЊЕ ПОСЛОВНОГ ОДНОСА 4. УСЕ ОФ WЕБСИТЕ АНД ЕСТАБЛИСХМЕНТ ОФ БУСИНЕСС РЕЛАТИОНСХИП 
Корисник услуга може постати свако заинтересовано пословно способно физичко лице. Корисник услуга се постаје самим приступом овом веб-сајту, односно коришћењем услуга Трговца, под условима и на начин из ових Општих услова. Сваким појединим приступом овом веб-сајту Корисник потврђује да је упознат са одредбама ових Општих услова и да је у потпуности сагласан са њима. Ови Општи услови примењују се на сваки поједини приступ сваког појединачног лица (Корисника).Анy интерестед легаллy цапабле натурал персон цан бецоме а Усер бy аццессинг тхис wебсите, тхат ис, бy усинг тхе Мерцхант’с сервицес, ундер тхе цондитионс анд ин тхе маннер сет оут ин тхесе Термс анд Цондитионс. Wитх еацх индивидуал аццесс то тхис wебсите, тхе Усер цонфирмс тхат хе ис фамилиар wитх тхе провисионс оф тхесе Термс анд Цондитионс анд фуллy агреес то тхем. Тхесе Термс анд Цондитионс апплy то еацх индивидуал аццесс оф еацх индивидуал персон (Усер).
Корисник може веб сајт користити као Гост или као Регистровани корисник.Тхе Усер цан усе тхе wебсите ас а Гуест ор ас а Регистеред Усер.
Регистровани корисник се представља својим потврђеним (верификованим) бројем телефона. Регистровани корисник се обавезује да у случају промене података значајних за идентификацију, односно извршење услуга, о истом, без одлагања, обавести Трговца.Тхе Регистеред Усер пресентс химселф wитх хис цонфирмед (верифиед) пхоне нумбер. Тхе Регистеред Усер ундертакес то нотифy тхе Мерцхант абоут анy цханге оф дата оф сигнифицанце фор идентифицатион, и.е. тхе перформанце оф сервицес, wитхоут делаy.
Корисник овог веб-сајта приликом наручивања производа, упознат је и слаже се са следећим:Wхен ордеринг а продуцт, тхе Усер оф тхис wебсите ис аwаре оф анд агреес то тхе фоллоwинг:
Да ће користити овај веб-сајт само за упите и правно ваљане поруџбине;Тхат хе wилл  усе тхис wебсите онлy фор инqуириес анд легаллy валид ордерс;
Да неће креирати лажне или обмањујуће поруџбине. Ако Трговац утврди да је извршена поруџбина ове врсте, овлашћен је да исту откаже и обавести надлежне органе;Тхат хе wилл нот цреате фалсе ор мислеадинг ордерс. Иф тхе Мерцхант детерминес тхат ан ордер оф тхис тyпе хас беен плацед, Мерцхант ис аутхоризед то цанцел ит анд нотифy тхе цомпетент аутхоритиес;
Да ће приликом креирања налога – регистровања као Регистровани корисник на овом веб-сајту Трговцу учинити доступним следеће личне податке: Тхат wхен цреатинг ан аццоунт – регистеринг ас а Регистеред Усер он тхис wебсите, тхе фоллоwинг персонал дата wилл бе маде аваилабле то тхе Мерцхант:
име и презиме, фирст анд ласт наме,
адресу, аддресс,
е маил адресу, е-маил аддресс,
датум родјења, дате оф биртх,
број телефона и пхоне нумбер анд
  
а за које податке под пуном одговорношћу потврђује да су истинити и тачни;анд фор wхицх дата хе цонфирмс ундер фулл лиабилитy тхат тхеy аре труе анд цоррецт;
Да ће приликом поруџбина путем веб сајта у својству Госта Трговцу учинити доступним следеће личне податке: Тхат wхен плацинг ордерс тхроугх тхе wебсите ас а Гуест, тхе фоллоwинг персонал дата wилл бе маде аваилабле то тхе Мерцхант:
име и презиме, фирст анд ласт наме,
адресу, аддресс,
е маил адресу и е-маил аддресс анд
број телефона, пхоне нумбер,
а за које податке под пуном одговорношћу потврђује да су истинити и тачни.анд фор wхицх дата хе цонфирмс ундер фулл лиабилитy тхат тхеy аре труе анд цоррецт.
Корисник је сагласан да Трговац може користити наведене податке да са Корисником ступи  у контакт по питању поруџбине ако је то потребно (погледати Политику приватности).Тхе Усер агреес тхат тхе Мерцхант маy усе тхе специфиед дата то цонтацт тхе Усер регардинг тхе ордер иф нецессарy (сее Привацy Полицy).
Уколико нису наведени сви захтевани подаци, Корисник неће бити у могућности да изврши поруџбину. Иф алл реqуиред дата аре нот провидед, тхе Усер wилл нот бе абле то плаце ан ордер.
Приликом поруџбине на овом веб-сајту, Корисник потврдјује да има више од 18 година и да је пословно способан за закључење обавезујућих уговора.Wхен плацинг ан ордер он тхис wебсите, тхе Усер цонфирмс тхат хе ис овер 18 yеарс олд анд хас тхе легал цапацитy то ентер инто биндинг цонтрацтс.
5. ДОСТУПНОСТ УСЛУГЕ5. СЕРВИЦЕ АВАИЛАБИЛИТY
Услуга испоруке производа који се нуде на овом веб-сајту доступна је само у Републици Србији.Тхе деливерy сервице оф тхе продуцтс офферед он тхис wебсите ис аваилабле онлy он тхе территорy оф тхе Републиц оф Сербиа.
6. ФОРМАЛИЗОВАЊЕ УГОВОРА, ПОТВРДА ПОРУЏБИНЕ И ПОТВРДА СЛАЊА6. ЦОНТРАЦТ ФОРМАЛИЗАТИОН, ОРДЕР ЦОНФИРМАТИОН АНД СХИППИНГ ЦОНФИРМАТИОН
Информације које су наведене у Општим условима и информације које се налазе на овом веб-сајту не представљају понуду већ позив на давање понуде. Ниједан уговор о купопродаји било ког производа не постоји док Трговац изричито не прихвати поруџбину (без обзира на то да ли су средства скинута са рачуна Корисника/Купца). Уколико Трговац не прихвати понуду, односно одбије поруџбину, а средства буду скинута, средства ће Кориснику бити у потпуности рефундирана.Тхе информатион провидед ин Термс анд Цондитионс анд тхе информатион фоунд он тхис wебсите до нот цонституте ан оффер бут ан инвитатион то маке ан оффер. Но цонтрацт фор тхе сале оф анy продуцт еxистс унтил тхе Мерцхант еxпресслy аццептс тхе ордер (регардлесс оф wхетхер фундс хаве беен wитхдраwн фром тхе Усер/Буyер’с аццоунт). Иф тхе Мерцхант доес нот аццепт тхе оффер, ор рејецтс тхе ордер, анд тхе фундс аре wитхдраwн, тхе фундс wилл бе фуллy рефундед то тхе Усер.
Како би Корисник извршио поруџбину, потребно је да следи поступак онлајн куповине и да кликне на „Одобри плаћање”. Након тога Корисник ће од Трговца запримити е-маил са потврдом поруџбине у целости или делимично, у зависности од конкретних околности попут расположивости нарученог производа и сл. („Потврда поруџбине”). Корисник ће бити обавештен путем е-маила да је поруџбина прихваћена и послата („Потврда слања”). Уз Потврду слања Трговац ће приложити и електронску потврду са информацијама о поруџбини („електронска потврда“).Ин ордер фор тхе Усер то цомплете тхе ордер, ит ис нецессарy то фоллоw тхе онлине пурцхасе процедуре анд то цлицк он „Аппрове паyмент“. Афтер тхат, тхе Усер wилл рецеиве ан е-маил фром тхе Мерцхант цонфирминг тхе ордер ин wхоле ор ин парт, депендинг он специфиц цирцумстанцес суцх ас тхе аваилабилитy оф тхе ордеред продуцт, етц. („Ордер цонфирматион“). Тхе Усер wилл бе нотифиед бy е-маил тхат тхе ордер хас беен аццептед анд сент („Схиппинг Цонфирматион“). Алонг wитх тхе Схиппинг Цонфирматион, тхе Мерцхант wилл алсо аттацх ан елецтрониц цонфирматион wитх информатион абоут тхе ордер („елецтрониц цонфирматион“).
Претходне радње представљају међусобни споразум измедју Трговца/Продавца и Корисника/Купца у писаном облику. Уговор о купопродаји на даљину закључен је моментом приспећа Потврде поруџбине. Уговор о купопродаји поред Потврде поруџбине и Потврде слања обухвата и ове Опште услове.Тхе превиоус ацтионс репресент а мутуал агреемент бетwеен тхе Мерцхант/Селлер анд тхе Усер/Буyер ин wриттен форм. Тхе дистанце салес цонтрацт ис цонцлудед упон рецеипт оф тхе Ордер Цонфирматион. Ин аддитион то тхе Ордер Цонфирматион анд Схиппинг Цонфирматион, тхе Пурцхасе Агреемент алсо инцлудес тхесе Термс анд Цондитионс.
7. ДОСТУПНОСТ ПРОИЗВОДА, УКЛАЊАЊЕ ПРОИЗВОДА СА ВЕБ-САЈТА И ОДБИЈАЊЕ ОБРАДЕ ПОРУЏБИНЕ7. ПРОДУЦТ АВАИЛАБИЛИТY, РЕМОВАЛ ОФ ПРОДУЦТС ФРОМ ТХЕ WЕБСИТЕ АНД РЕФУСАЛ ОФ ОРДЕР ПРОЦЕССИНГ 
Сви производи истакнути на веб-сајту са подложни промени доступности. Трговац задржава право на уклањање производа са овог веб-сајта у сваком тренутку, као и на уклањање или измену материјала или садржаја са веб-сајта. Трговац ће настојати да обради све поруџбине, но услед ванредних околности Трговац задржава право да одбије обраду поруџбине.  За уклањање производа са веб-сајта Трговац није одговоран Кориснику веб-сајта нити којој трећој страни.  Алл продуцтс феатуред он тхис wебсите аре субјецт то цханге ин аваилабилитy. Тхе Мерцхант ресервес тхе ригхт то ремове продуцтс фром тхис wебсите ат анy тиме, анд то ремове ор модифy материал ор цонтент фром тхе wебсите. Тхе Мерцхант wилл ендеавор то процесс алл ордерс, бут дуе то еxтраординарy цирцумстанцес, тхе Мерцхант ресервес тхе ригхт то рефусе то процесс тхе ордер.  Тхе Мерцхант ис нот респонсибле то тхе Wебсите Усер ор анy тхирд партy фор тхе ремовал оф тхе продуцт фром тхе wебсите.
8. ИСПОРУКА8. ДЕЛИВЕРY
Трговац се обавезује да робу испоручи у року од 5 радних дана од дана слања Купцу Потврде поруџбине, а уколико Трговац није у могућности да робу испоручи у наведеном року, обавезује се да је достави Купцу у року од 30 дана од дана Потврде поруџбине, осим у случају немогућности испоруке из одељка 9. ових Општих услова. Уколико након Потврде поруџбине, а пре испоруке робе настане догађај који се сматра вишом силом, Трговац се обавезује да пошаље Купцу обавештење о кашњењу са упитом о сагласности о продужењу рока испоруке и останка уговора на снази, а што је све детаљно објашњено у одељку 19. Општих услова. Тхе Мерцхант ундертакес то деливер тхе гоодс wитхин 5 wоркинг даyс фром тхе даy оф сендинг тхе Ордер Цонфирматион то тхе Буyер, анд иф тхе Мерцхант ис унабле то деливер тхе гоодс wитхин тхе специфиед терм, хе ундертакес то деливер тхе гоодс то тхе Буyер wитхин 30 даyс фром тхе даy оф тхе Ордер Цонфирматион, еxцепт ин а цасе оф импоссибилитy оф деливерy фром сецтион 9 оф тхесе Термс анд Цондитионс. Иф, афтер тхе Ордер Цонфирматион, анд бефоре тхе деливерy оф гоодс, ан евент цонсидеред ас форце мајеуре оццурс, тхе Мерцхант ундертакес то сенд тхе Буyер а нотице оф делаy wитх а реqуест фор цонсент то еxтенд тхе деливерy деадлине анд тхе цонтрацт то ремаин ин форце, wхицх ис алл еxплаинед ин детаил ин сецтион 19. оф Термс анд Цондитионс.
Трговац се обавезује да робу физички преда Купцу. Купац се обавезује да робу преузме, на адреси наведеној приликом прављења поруџбине на веб-сајту (“Поруџбеница”) и у време договорено са курирском службом која ће извршити испоруку робе.  Тхе Мерцхант ундертакес то ханд овер тхе гоодс пхyсицаллy то тхе Буyер. Тхе Буyер ундертакес то таке овер тхе гоодс, он аддресс статед wхиле плацинг ан ордер он тхе wебсите (“Ордер Форм”) анд ин тиме агреед wитх тхе цоуриер сервице wхицх схалл маке тхе гоодс деливерy.
Сматра се да је роба уредно испоручена ако: Ит ис цонсидеред тхат тхе гоодс хаве беен тимелy анд ордерлy деливеред иф:
Је испоручена на адресу коју је Потрошач означио приликом попуњавања Поруџбенице;Ит wас деливеред то тхе аддресс индицатед бy тхе Цостумер wхен филлинг оут тхе Ордер Форм;
Је достављена у паковању које се сматра уобичајеним за ту врсту и количину ствари, као и за ствари истих карактеристика;Ит wас деливеред ин а пацкагинг wхицх ис деемед ас цустомарy фор тхе тyпе анд амоунт оф гоодс, ас wелл ас фор тхе итемс оф тхе саме цхарацхтеристицс;
Је испоручена у року у складу са овим Општим условима;Ит wас деливеред ин а тимелy маннер ин аццорданце wитх тхесе Термс анд Цондитионс;
Је испоручена ствар у опису датом на веб-сајту Трговца, односно у складу са Уговором;Тхе итем wас деливеред ин аццорданце wитх тхе десцриптион гивен он тхе Мерцхант’с wебсите, и.е. ин аццорданце wитх тхе Агреемент/Цонтрацт;
Је испоручена ствар неоштећена, односно без физичких и правних мана.Тхе деливеред итем wас ундамагед, и.е. wитхоут пхyсицал анд легал дефецтс.
У случају доставе викендом и празницима, односно нерадним данима, примењиваће се политика пословања курирске службе са којом Трговац сарађује. Трговац се обавезује да робу испоручи у пригодном паковању. Уколико се током транспорта оштети паковање, али роба остане неоштећена, не сматра се да роба има физичке мане.Ин цасе оф деливерy он wеекендс анд холидаyс, и.е. он нон-wоркинг даyс, тхе бусинесс полицy оф тхе цоуриер сервице wитх wхицх тхе Мерцхант цооператес схалл апплy. Тхе Мерцхант ундертакес то деливер тхе гоодс ин аппроприате пацкагинг. Иф тхе пацкагинг ис дамагед дуринг транспорт, бут тхе гоодс ремаин ундамагед, тхе гоодс аре нот цонсидеред то хаве пхyсицал дефецтс.
Сматра се да је испорука извршена у моменту када Купац преузме ствар на адреси означеној у поруџбеници и стави свој потпис на потврду о пријему. Тхе деливерy ис деемед то хаве беен маде ат тхе момент wхен тхе Буyер рецеивес тхе итем ат тхе аддресс индицатед ин тхе Ордер Форм анд путс хис сигнатуре он тхе цонфирматион оф рецеипт.
Продавац одговара за материјалне недостатке ствари без обзира на то да ли су му исти били познати. Продавац одговара и за оне материјалне недостатке који се појаве после прелаза ризика на Купца ако су последица узрока који је постојао пре тога. Купац се обавезује да примљену ствар одмах прегледа и да о евентуалним материјалним недостацима обавести Продавца у року од 8 дана од пријема ствари, у супротном, Продавац неће одговарати за материјалне недостатке. У случају да се појави скривени недостатак ствари, односно недостатак који се при нормалном прегледу ствари није могао уочити, Купац има право да у року о 8 дана од дана када је уочио скривени недостатак, али не касније од 6 месеци од пријема ствари, пријави недостатак Продавцу. Уколико Купац поступи на наведени начин и у наведеним роковима, Продавац одговара за скривени недостатак.Тхе Селлер ис лиабле фор материал дефецтс оф тхе итем регардлесс оф wхетхер тхеy wере кноwн то хим. Тхе Селлер ис алсо респонсибле фор тхосе материал дефецтс тхат аппеар афтер тхе риск трансфер то тхе Буyер иф тхеy аре тхе ресулт оф а цаусе тхат еxистед бефоре тхат. Тхе Буyер ундертакес то инспецт тхе рецеивед итем иммедиателy анд то нотифy тхе Селлер оф анy материал дефецтс wитхин 8 даyс оф рецеивинг тхе итем, отхерwисе, тхе Селлер wилл нот бе респонсибле фор материал дефецтс. Ин тхе евент тхат а хидден дефецт ин тхе итем аппеарс, и.е. а дефецт тхат цоулд нот бе обсервед дуринг а нормал инспецтион оф тхе итем, тхе Буyер хас тхе ригхт то репорт тхе дефецт wитхин 8 даyс фром тхе даy хе нотицед тхе хидден дефецт, бут но латер тхан 6 монтхс афтер рецеивинг тхе итем, то тхе Селлер. Иф тхе Буyер ацтс ин тхе специфиед маннер анд wитхин тхе специфиед термс, тхе Селлер ис респонсибле фор тхе хидден дефецт.
9. НЕМОГУЋНОСТ ИСПОРУКЕ9. ИМПОССИБИЛИТY ОФ ДЕЛИВЕРY
Уколико је немогуће испоручити робу на адресу означену у поруџбеници, курирска служба ће обавестити Купца о месту, року и условима чувања робе, у складу са условима пословања курирске службе.Иф ит ис импоссибле то деливер тхе гоодс то тхе аддресс индицатед ин тхе Ордер Форм, тхе цоуриер сервице wилл информ тхе Цустомер абоут тхе плаце, терм анд цондитионс фор сторинг тхе гоодс, ин аццорданце wитх тхе термс анд цондитионс оф тхе цоуриер сервице.
Уколико настане неки од догађаја који се сматрају вишом силом, а што је ближе дефинисано и објашњено у одељку 19. Општих услова, постоји могућност да Продавац неће моћи да испуни своје уговорне обавезе. У наведеним случајевима Продавац је ослобођен сваке одговорности за неиспуњење својих уговорних обавеза. Обе уговорне стране су овлашћене да у случају настанка околности које се сматрају вишом силом захтевају раскид уговора. У случају раскида уговора из претходно наведених разлога, свака страна врши повраћај примљеног. Продавац је у обавези да рефундира цену Купцу у року од 14 дана од дана раскида уговора, уколико ју је Купац платио пре испоруке робе.Иф анy оф тхе евентс цонсидеред ас форце мајеуре оццур, ас море цлоселy дефинед анд еxплаинед ин сецтион 19 оф тхе Термс анд Цондитионс, тхере ис а поссибилитy тхат тхе Селлер wилл нот бе абле то фулфилл итс цонтрацтуал облигатионс. Ин тхе ментионед цасес, тхе Селлер ис релеасед фром анy респонсибилитy фор нон-фулфиллмент оф хис цонтрацтуал облигатионс. Ботх Партиес аре аутхоризед то деманд терминатион оф тхе цонтрацт ин тхе евент оф цирцумстанцес цонсидеред ас форце мајеуре. Ин тхе евент оф терминатион оф тхе цонтрацт фор тхе афорементионед реасонс, еацх Партy схалл ретурн wхат ит рецеивед. Тхе Селлер ис облигед то рефунд тхе прице то тхе Буyер wитхин 14 даyс фром тхе дате оф терминатион оф тхе цонтрацт, иф тхе Буyер паид ит бефоре тхе деливерy оф тхе гоодс.
У случају немогућности испоруке, која се не сматра вишом силом, а коју је скривио Купац, Купац ће сносити одговорност, као и све пратеће трошкове. За немогућности испоруке, коју је скривио Продавац, Продавац ће бити одговоран и сносити пратеће трошкове.Ин цасе оф тхе импоссибилитy оф деливерy, wхицх ис нот цонсидеред а форце мајеуре, анд wхицх wас тхе фаулт оф тхе Буyер, тхе Буyер wилл беар тхе респонсибилитy, ас wелл ас алл ассоциатед цостс. Фор импоссибилитy оф деливерy, wхицх wас фаулт оф тхе Селлер, тхе Селлер wилл бе респонсибле анд беар тхе ассоциатед цостс.
10. ПРЕНОС РИЗИКА И ВЛАСНИШТВА НА ПРОИЗВОДУ10. ТРАНСФЕР ОФ РИСК АНД ОWНЕРСХИП ОФ ТХЕ ПРОДУЦТ
Купац се обавезује да ствар коју је поручио преузме, односно прими од курирске службе. Уколико Купац не поступи у складу са тим, на њега прелази ризик случајне пропасти ствари и терет трошкова чувања ствари, почев од последњег дана чувања ствари код курирске службе, о чему ће бити обавештен. Наведене ризике Купац сноси све док Продавац не преузме ствар/робу од курирске службе. Тхе Буyер ундертакес то таке овер тхе итем хе ордеред, и.е. то рецеиве ит фром тхе цоуриер сервице. Иф тхе Буyер доес нот ацт аццординглy, тхе риск оф аццидентал лосс оф тхе итем анд тхе бурден оф тхе цостс оф сторинг тхе итем wилл бе трансферред то хим, стартинг фром тхе ласт даy оф сторинг тхе итем ат тхе цоуриер сервице, оф wхицх хе wилл бе информед. Тхе статед рискс аре борне бy тхе Буyер унтил тхе Селлер такес овер тхе итем/гоодс фром тхе цоуриер сервице.
Уколико настане догађај који се сматра вишом силом, ризик случајне пропасти и терет сношења трошкова чувања ствари сноси власник ствари, а то је:Иф ан евент тхат мигхт бе цонсидеред ас форце мајеуре арисес, тхе риск оф аццидентал лосс анд тхе бурден оф беаринг тхе цостс оф кеепинг тхе итем ис борне бy итс оwнер, wхицх ис:
До момента када Купац преузме ствар од курирске службе – Продавац;Унтил тхе момент тхе Буyер цоллецтс тхе итем фром тхе цоуриер сервице – тхе Селлер;
Уколико Купац не преузме током периода чувања ствари код курирске службе и ствар се врати Продавцу – Купац од последњег дана чувања до преузимања ствари од стране Продавца;Иф тхе Буyер доес нот пицк уп тхе итем дуринг тхе стораге период wитх тхе цоуриер сервице анд тхе итем ис ретурнед то тхе Селлер – тхе Буyер фром тхе ласт даy оф стораге унтил тхе итем ис пицкед уп бy тхе Селлер;
У случају рекламације – Продавац од тренутка преузимања у државину ствари ради испитивања основаности изјављене рекламације до тренутка враћања ствари у државину Купца, а у складу са тачкама 1 и 2 изнад;Ин цасе оф а цомплаинт – тхе Селлер фром тхе момент оф такинг овер тхе итем инто хис поссессион фор тхе пурпосе оф еxамининг тхе валидитy оф тхе филед цомплаинт унтил тхе момент оф ретурнинг тхе итем то тхе Буyер’с поссессион, ин аццорданце wитх поинтс 1 анд 2 абове;
Од момента преузимања ствари у државину од курирске службе – Купац.Фром тхе момент оф такинг овер тхе итем инто хис поссессион фром тхе цоуриер сервице – тхе Буyер.
Уколико Купац није преузео ствар од курирске службе у року чувања, као и ако није платио цену, уговор се има сматрати раскинутим.Иф тхе Буyер хас нот цоллецтед тхе итем фром тхе цоуриер сервице wитхин тхе стораге период, ас wелл ас иф хе хас нот паид тхе прице, тхе цонтрацт схалл бе цонсидеред терминатед.
Власништво над ствари која је предмет уговора заснива се физичком предајом. Оwнерсхип оф тхе итем тхат ис субјецт оф тхе агреемент ис цонститутед бy пхyсицал хандовер.
11. ЦЕНА, ПЛАЋАЊЕ И ПОРЕЗ НА ДОДАТУ ВРЕДНОСТ (ПДВ)11. ПРИЦЕ, ПАYМЕНТ АНД ВАЛУЕ АДДЕД ТАX (ВАТ)
Цена производа ће у сваком тренутку бити наведена на КАДУ-овом веб-сајту на јасан, недвосмислен и лако читљив начин. КАДУ самостално утврђује цене и друге комерцијалне услове за пружање услуга и продају робе, у складу са својом пословном политиком и овим Општим условима.Тхе продуцт прице схалл, ат анy момент, бе статед он тхе КАДУ wебсите ин а цлеар, унамбигуоус анд еасилy легибле маннер. КАДУ детерминес тхе прице анд отхер цоммерциал цондитионс фор провисион оф сервицес анд селлинг оф гоодс, ин аццорданце wитх итс бусинесс полицy анд тхесе Термс анд Цондитионс.
Корисник више детаља о самом производу (детаљно приказан састав, доступне величине и сл.) и осталим информацијама од значаја за његово доношење одлуке о томе да ли ће производ заиста и купити добија кликом на конкретни производ.Тхе Усер гетс море детаилс абоут тхе продуцт итселф (детаилед цомпоситион, аваилабле сизес, етц.) анд отхер релевант информатион фор макинг а децисион он wхетхер то ацтуаллy буy тхе продуцт бy цлицкинг он тхе специфиц продуцт.
КАДУ ће у сваком тренутку настојати да има истакнуте тачне цене на свом веб-сајту. У случају грешке у погледу цене или друге информације о производу који Корисник наручи, КАДУ ће Корисника обавестити о наведеном што је пре разумно могуће, уз образложење настале грешке, навођења исправне цене и пружања могућности Кориснику да потврди, односно прихвати такве услове и настави са поруџбином или откаже поруџбину. У случају отказа, КАДУ ће вратити плаћен износ Кориснику у целости.КАДУ wилл ендеавор то дисплаy аццурате прицес он итс wебсите ат алл тимес. Ин тхе евент оф ан еррор регардинг тхе прице ор отхер информатион абоут тхе продуцт ордеред бy тхе Усер, КАДУ wилл информ тхе Усер оф тхе афорементионед ас соон ас реасонаблy поссибле, wитх ан еxпланатион оф тхе еррор, индицатинг тхе цоррецт прице анд провидинг тхе Усер wитх тхе оппортунитy то цонфирм ор аццепт суцх цондитионс анд цонтинуе wитх тхе ордер, ор цанцел ит. Ин цасе оф цанцеллатион, КАДУ wилл ретурн тхе амоунт паид то тхе Усер ин фулл.
Уколико КАДУ не успе да ступи у контакт са Корисником ради разрешења наведеног и поред свих разумних напора, КАДУ-у су на располагању две могућности:Иф КАДУ фаилс то гет ин тоуцх wитх тхе Усер то ресолве тхе абовементионед деспите алл реасонабле еффортс, тхе КАДУ хас тwо поссибилитиес:
Уколико је цена производа виша од оне која је била истакнута током слања и/или потврде поруџбине, КАДУ ће обуставити пружање услуге и плаћени износ ће у целости бити рефундиран Кориснику/Купцу; Иф тхе продуцт прице ис хигхер тхан тхе оне тхат wас дисплаyед дуринг тхе сендинг анд/ор цонфирматион оф тхе ордер, КАДУ wилл стоп провидинг тхе сервице анд тхе паид амоунт wилл бе фуллy рефундед то тхе Усер/Буyер;
Уколико је цена производа нижа од оне која је била истакнута током слања и/или потврде поруџбине, онда ће разлика у цени бити рефундирана Кориснику/Купцу. У складу са тим, Корисник је, такође, у обавези да обавести КАДУ уколико примети погрешне ниже цене (чак и након што КАДУ пошаље Потврду поруџбине или слања) ако је грешка у цени очигледна, несумњива и ако се разумно може препознати као погрешна цена.Иф тхе прице оф тхе продуцт ис лоwер тхан тхе оне тхат wас дисплаyед дуринг тхе сендинг анд/ор цонфирматион оф тхе ордер, тхен тхе дифференце ин прице схалл бе рефундед то тхе Усер/Буyер. Аццординглy, тхе Усер ис алсо облигед то информ КАДУ иф хе нотицес инцоррецт лоwер прицес (евен афтер КАДУ сендс тхе Ордер ор Схиппинг Цонфирматион) иф тхе прице еррор ис обвиоус, унqуестионабле анд цан реасонаблy бе рецогнизед ас а wронг прице.
Цене наведене на веб-сајту су исказане у динарима (РСД) и увек имају урачунат ПДВ, али не укључују трошкове испоруке који се додају укупном износу (цена доставе се посебно исказује за сваку потврђену поруџбину), како је наведено у одељку који се односи на испоруку. Корисник треба да има у виду да ће се само производи са пуном / редовном ценом која је наведена на веб-сајту КАДУ-а узети у обзир, односно квалификовати за достизање потребног прага за испоруку без додатне накнаде за доставу. Уколико постоје додатни трошкови и накнаде који не улазе у цену производа, а урачунавају се у укупну цену, приликом доласка на виртуелну касу (цхецкоут) ће и такви износи бити посебно исказани.Тхе прицес листед он тхе wебсите аре еxпрессед ин динарс (РСД) анд алwаyс инцлуде ВАТ, бут до нот инцлуде деливерy цостс тхат аре аддед то тхе тотал амоунт (тхе деливерy прице ис схоwн сепарателy фор еацх цонфирмед ордер), ас статед ин тхе сецтион релатед то деливерy. Тхе усер схоулд ноте тхат онлy продуцтс wитх тхе фулл / регулар прице листед он тхе КАДУ wебсите wилл бе цонсидеред, и.е. qуалифy то реацх тхе реqуиред тхресхолд фор деливерy wитхоут ан аддитионал деливерy цхарге. Иф тхере аре аддитионал цостс анд феес тхат аре нот инцлудед ин тхе прице оф тхе продуцт, бут аре инцлудед ин тхе тотал прице, wхен арривинг ат тхе виртуал цасх регистер (цхецкоут), суцх амоунтс wилл алсо бе схоwн сепарателy.
Цене, као и други комерцијални услови пружања услуга и продаје робе су подложни изменама у сваком тренутку, о чему се Корисник обавештава истицањем података на сајту. Међутим, промене неће утицати на поруџбине за које је већ послата Потврда поруџбине.Прицес, ас wелл ас отхер цоммерциал цондитионс фор тхе провисион оф сервицес анд тхе сале оф гоодс, аре субјецт то цханге ат анy тиме, wхицх тхе Усер ис информед абоут бy хигхлигхтинг тхе дата он тхе сите. Хоwевер, тхе цхангес wилл нот аффецт ордерс фор wхицх ан Ордер Цонфирматион хас алреадy беен сент.
Када Корисник одабере све артикле које жели да купи, они ће се додати у корпу. Када Корисник кликне на корпу, следећи корак је обрада поруџбине (приступ на виртуелну касу – цхецкоут) и њено плаћање. У ту сврху, Корисник је дужан да прати кораке за реализацију куповине, наводећи или потврђујући информације које се затраже у сваком кораку. Свакако, током поступка куповине, а пре самог плаћања, Корисник може мењати детаље поруџбине. Такође, уколико је у питању Регистровани корисник, са направљеним налогом на веб-сајту, у одељку „Мој налог” Корисник може пронаћи евиденцију свих извршених поруџбина.Онце тхе Усер хас селецтед алл тхе итемс хе wантс то буy, тхеy wилл бе аддед то тхе царт. Wхен тхе Усер цлицкс он тхе царт, тхе неxт степ ис тхе процессинг оф тхе ордер (аццесс то тхе виртуал цасх регистер – цхецкоут) анд итс паyмент. Фор тхис пурпосе, тхе Усер ис облигед то фоллоw тхе степс фор реализатион оф тхе пурцхасе, специфyинг ор цонфирминг тхе информатион реqуестед ин еацх степ. Цертаинлy, дуринг тхе пурцхасе процесс, анд бефоре тхе ацтуал паyмент, тхе Усер цан цханге тхе детаилс оф тхе ордер. Алсо, иф ит ис а Регистеред Усер, wитх ан аццоунт цреатед он тхе wебсите, ин тхе „Мy Аццоунт“ сецтион, тхе Усер цан финд рецордс оф алл цомплетед ордерс.
Као начин плаћања дозвољене су следеће кредитне и дебитне (платне) картице: Виса, МастерЦард и ДинаЦард. Исто тако, поруџбина може бити плаћена курирској служби готовином приликом испоруке поруџбине, као и путем платних картица приликом испоруке поруџбине (плаћање картицом поузећем). Такође, може се платити цела пордужбина или део износа куповине, односно поруџбине, купоном или ваучером издатим од стране КАДУ ДОО БЕОГРАД.Ас паyмент метходс, тхе фоллоwинг цредит анд дебит (паyмент) цардс аре аллоwед: Виса, МастерЦард анд ДинаЦард. Тхе ордер цан алсо бе паид то тхе цоуриер сервице ин цасх дуринг тхе ордер деливерy, ас wелл ас виа паyмент цардс wхен тхе ордер ис деливеред (паyмент он деливерy бy цард). Алсо, тхе ентире суб-дебт ор а парт оф тхе пурцхасе прице, и.е. тхе ордер, цан бе паид wитх а цоупон ор воуцхер иссуед бy КАДУ ДОО БЕЛГРАДЕ.
У случају купона, односно ваучера, Корисник остварује право на исте под условом претходног испуњења услова које постави КАДУ, а који подразумевају задовољење одређеног прага износа куповине, а који праг ће бити званично објављен на веб-сајту КАДУ-а или ће корисници бити обавештени о наведеној оствареној погодности на други погодан и несумњив начин. Купони, односно ваучери се по реализованој куповини достављају у најкраћем могућем року на мејл Корисника и остављају сви подаци о наведеним оствареним погодностима неопходни да би Корисник приликом следеће куповине исте могао да искористи. Реализоване погодности се остварују у виду попуста приликом следеће куповине, и то првенствено у виду одређеног процента попуста или одређеног износа попуста израженог у новцу. Ин цасе оф цоупонс, и.е. воуцхерс, тхе Усер обтаинс тхе ригхт то тхем, провидед тхат тхе цондитионс сет бy КАДУ аре мет, wхицх имплy меетинг а цертаин тхресхолд оф тхе пурцхасе амоунт, wхицх тхресхолд wилл бе оффициаллy публисхед он тхе КАДУ wебсите ор тхе усерс wилл бе нотифиед оф тхе саид бенефит ацхиевед ин анотхер цонвениент анд унамбигуоус wаy. Цоупонс, и.е. воуцхерс аре деливеред то тхе Усер’с емаил ас соон ас працтицаблy поссибле афтер тхе пурцхасе хас беен маде анд, дуринг wхицх, алл тхе информатион абоут тхе афорементионед адвантагес нецессарy фор тхе Усер то бе абле то усе тхем дуринг тхе неxт пурцхасе аре гивен. Реализед бенефитс аре еxцерсиед ин тхе форм оф а дисцоунт дуринг тхе неxт пурцхасе, примарилy ин тхе форм оф а цертаин перцентаге оф тхе дисцоунт ор а цертаин дисцоунт амоунт еxпрессед ин монеy.
У вези платних картица, а да би се ризик неовлашћеног приступа свео на минимум, подаци о платној картици Корисника су шифровани.Регардинг тхе паyмент цардс, ин ордер то минимизе тхе риск оф унаутхоризед аццесс, тхе Усер’с паyмент цард дата ис енцрyптед.
Када Трговац прими поруџбину Корисника, захтеваће се предауторизација на Корисниковој картици како би могла да се изврши сигурна провера да постоји довољно средстава на истој за обављање трансакције. Наплата на Корисниковој платној картици и скидање средстава са исте ће бити извршено када се поруџбина потврди.Wхен тхе Мерцхант рецеивес тхе Усер’с ордер, тхе преаутхоризатион он тхе Усер’с цард схалл бе реqуиред ин ордер то перформ тхе сафе цхецк wхетхер тхере аре аваилабле фундс то маке тхе трансацтион. Тхе цхарге то тхе Усер’с паyмент цард анд тхе wитхдраwал оф фундс wилл бе маде wхен тхе ордер ис цонфирмед.
Када Корисник кликне на „Одобри плаћање” сматраће се да је платна картица његова или да је Корисник власник купона или ваучера.Wхен тхе Усер цлицкс он „Цонфирм паyмент“ ит wилл бе цонсидеред тхат тхе паyмент цард ис хис ор тхат тхе Усер ис тхе оwнер оф тхе цоупон ор воуцхер.
Сва плаћања биће извршена у локалној валути Републике Србије, у динарима (РСД). За информативни приказ цена у другим валутама користи се средњи курс Народне Банке Србије. Износ за који ће бити задужена Корисникова платна картица биће изражен у Корисниковој локалној валути кроз конверзију у исту по курсу који користе Издаваоци картица, а који Трговцу у тренутку трансакције не може бити познат. Као резултат ове конверзије, постоји могућност незнатне разлике од оригиналне цене наведене на сајту КАДУ-а.Алл паyментс схалл бе маде ин а лоцал цурренцy оф тхе Републиц оф Сербиа, ин динарс (РСД). Фор ан информативе овервиеw оф прицес ин отхер цурренциес, тхе миддле еxцханге рате оф тхе Натионал Банк оф Сербиа ис усед. Тхе амоунт фор wхицх тхе Усер’с паyмент цард схалл бе индебтед wилл бе еxпрессед ин Усер’с лоцал цурренцy тхроугх итс цонверсион ат тхе рате усед бy тхе цард иссуерс, wхицх цаннот бе кноwн то тхе Мерцхант ат тхе тиме оф трансацтион. Ас а ресулт оф тхис цонверсион, тхере’с а поссибилитy оф а слигхт дифференце фром тхе оригинал прице листед он КАДУ wебсите.
Подаци о платној картици су поверљиви и заштићени најсавременијом криптографском заштитом. Предметне поверљиве информације се преносе путем јавне мреже у заштићеној (криптованој) форми употребом ССЛ протокола и ПКИ система Цхип Цард А.Д. . Сигурност података приликом куповине гарантује процесор / обрађивач платних картица, Цхип Цард А.Д., па се тако комплетни процес наплате обавља на страницама Цхип Цард А.Д.Паyмент цард дата ис цонфидентиал анд протецтед бy стате-оф-тхе-арт црyптограпхиц протецтион. Тхе цонфидентиал информатион ин qуестион ис трансмиттед виа тхе публиц нетwорк ин а протецтед (енцрyптед) форм усинг тхе ССЛ протоцол анд тхе ПКИ сyстем, Цхип Цард А.Д. . Сецуритy оф дата дуринг пурцхасе ис гуарантеед бy тхе паyмент цард процессор Цхип Цард А.Д., со тхе цомплете паyмент процесс ис царриед оут он тхе Цхип Цард А.Д wебсите.
Приликом обраде поруџбине и вршења куповине од стране Корисника, подаци о платној картици се обрађују само и искључиво у том тренутку, у складу са Политиком приватности, и не чувају се у системима КАДУ-а за будуће трансакције, тако да ће Корисник приликом сваке куповине морати изнова да уноси податке о својој платној картици.Дуринг ордер процессинг анд макинг оф тхе пурцхасе бy тхе Усер, паyмент цард дата ис процессед онлy анд еxцлусивелy ат тхат специфиц момент, ин аццорданце wитх тхе Привацy Полицy, анд ис нот сторед ин КАДУ’с сyстемс фор футуре трансацтионс, со тхе Усер wилл хаве, дуринг еацх анд еверy пурцхасе, то ентер хис паyмент цард детаилс агаин.
У случају враћања робе и повраћаја средстава Кориснику који је претходно платио неком од платних картица, делимично или у целости, а без обзира на разлог враћања, КАДУ је у обавези да повраћај врши искључиво преко ВИСА, ЕЦ/МЦ и Маестро метода плаћања, што значи да ће банка на захтев КАДУ-а обавити повраћај средстава на рачун корисника платне картице. У случају повраћаја средстава, примењују се одредбе Општих услова изнад који се тичу евентуалне разлике у износу рефундираних средстава, као и друге одредбе Општих услова.Ин цасе оф ретурнинг гоодс анд рефундс то а Усер wхо превиоуслy паид wитх оне оф тхе паyмент цардс, партиаллy ор ин фулл, анд регардлесс оф тхе реасон фор тхе ретурн, КАДУ ис облигед то маке тхе рефунд еxцлусивелy виа ВИСА, ЕЦ/МЦ анд Маестро паyмент метходс, wхицх меанс тхат ат тхе реqуест оф КАДУ, тхе банк wилл рефунд тхе фундс то тхе аццоунт оф тхе паyмент цард усер. Ин цасе оф а рефунд, тхе абове провисионс оф тхе Термс анд Цондитионс регардинг тхе поссибле дифференце ин тхе амоунт оф рефундед фундс, ас wелл ас отхер провисионс оф тхе Термс анд Цондитионс, апплy.
Уколико Корисник касније жели да промени своју поруџбину због „Замене величине“, ова опција ће бити могућа само за КАДУ производе.Иф, латер он, тхе Усер wисхес то цханге хис ордер бецаусе оф “Сwап Сизе”, тхис оптион wилл бе поссибле еxцлусивелy фор КАДУ продуцтс.
Предрачуни и рачуни садрже, између осталог, обрачунати износ за коришћење услуга и продају КАДУ-ове робе и обавезе по основу јавних прихода (порези, таксе и друго), информације о начину и року плаћања и остале неопходне информације, у складу са Законом.Про-форма инвоицес анд инвоицес цонтаин, амонг отхер тхингс, тхе цалцулатед амоунт фор усе оф сервицес анд тхе сале оф КАДУ’с гоодс анд облигатионс пурсуант то публиц ревенуес (таxес, феес, етц.), информатион он тхе метход анд терм оф паyмент, ас wелл ас отхер нецессарy информатион, ин аццорданце wитх тхе Лаw.
У складу са позитивним прописима Републике Србије, све куповине на веб-сајту подлежу Порезу на додату вредност (ПДВ-у).Ин аццорданце wитх тхе апплицабле лаwс анд регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа, алл wебсите пурцхасес аре субјецт то Валуе Аддед Таx (ВАТ).
У том погледу и на основу Члана 11, Став 1, Тачка 1 Закона о порезу на додату вредност (ПДВ) Републике Србије (Службени гласник РС бр. 84/2004, и даље измене и допуне, у даљем тексту – Закон о ПДВ), производи се сматрају достављеним на територији на којој се производи физички налазе у тренутку слања производа Кориснику или трећој страни у складу са захтевом Корисника, односно Купца.Ин тхис респецт анд он тхе басис оф Артицле 11, Параграпх 1, Итем 1 оф тхе Лаw он Валуе Аддед Таx (ВАТ) оф тхе Републиц оф Сербиа (Оффициал Газетте оф тхе РС Но. 84/2004, анд фуртхер амендментс, хереинафтер – тхе ВАТ Лаw), тхе продуцтс аре цонсидеред деливеред ин тхе территорy wхере тхе продуцтс аре пхyсицаллy лоцатед ат тхе тиме оф сендинг тхе продуцтс то тхе Усер ор а тхирд партy ин аццорданце wитх тхе реqуест оф тхе Усер, и.е. тхе Буyер.
КАДУ издаје рачуне Потрошачима, у складу са одредбама Члана 42 Закона о ПДВ-у, приликом сваке реализоване трансакције. Прихватањем Општих услова, Корисник је сагласан да му се предрачун, односно рачун (фискални рачун) издаје у електронском облику, слањем на е-маил адресу наведену и сачувану приликом комплетирања поруџбине.КАДУ иссуес инвоицес то Цустомерс, ин аццорданце wитх тхе провисионс оф Артицле 42 оф тхе ВАТ Лаw, дуринг еацх трансацтион. Бy аццептинг тхе Термс анд Цондитионс, тхе Усер агреес тхат тхе Про-форма инвоице, и.е. тхе инвоице (фисцал инвоице) ис иссуед то хим ин елецтрониц форм, бy сендинг ит то тхе е-маил аддресс специфиед анд савед wхен цомплетинг тхе ордер.
Сваки издати фискални рачун ће имати хиперлинк за верификацију којем се може приступити преко свих уређаја који имају приступ интернету.Еацх иссуед фисцал инвоице схалл цонтаин а хyперлинк фор верифицатион wхицх цан бе аццессед тхроугх алл девицес тхат хаве тхе аццесс то тхе интернет.
КАДУ не сноси одговорност за случај да Корисник не прими благовремено предрачун или рачун (услед квара на рачунарској мрежи Корисника, више силе и слично). Корисник је, стога, у обавези да по истеку уобичајеног рока за пријем предрачуна или рачуна обавести КАДУ о изостанку и затражи поновно слање, односно слање дупликата.КАДУ беарс но респонсибилитy ин цасе тхат тхе Усер доес нот рецеиве тхе Про-форма инвоице ор тхе инвоице ин а тимелy маннер (дуе то малфунцтион он тхе Усер’с wеб, форце мајеуре анд тхе лике). Тхе Усер ис, цонсеqуентлy, облигед то информ КАДУ оф тхе абсенце анд реqуест ресендинг, и.е. сендинг а дуплицате, афтер тхе еxпирy оф тхе усуал деадлине фор рецеипт оф тхе Про-форма инвоице ор инвоице.
12. КУПОВИНА ПРОИЗВОДА У СВОЈСТВУ ГОСТА12. ПУРЦХАСЕ ОФ ПРОДУЦТС АС А ГУЕСТ
Веб-сајт нуди и функцију куповине производа у својству госта. Ова врста куповине подразумева да ће од Корисника бити затражени само основни подаци који су потребни за обраду Корисникове поруџбине (погледати Одељак 4. ових Општих услова).Wебисте алсо офферс тхе фунцтион оф пурцхасинг тхе продуцтс ас а гуест. Тхис кинд оф пурцхасе имплиес тхат тхе Усер wилл онлy бе аскед фор тхе басиц дата реqуиред то процесс тхе Усер’с ордер (сее Сецтион 4 оф тхесе Термс анд Цондитионс).
По завршетку поступка куповине, Кориснику ће бити понуђена могућност да се региструје као корисник или да настави са коришћењем веб-сајта као нерегистровани корисник.Упон цомплетинг тхе пурцхасе, тхе Усер схалл бе офферед тхе поссибилитy то регистер ас а усер ор то цонтинуе wитх тхе усаге оф тхе wебсите ас унрегистеред усер.
13. ПРАВИЛА ЗАМЕНЕ/ПОВРАЋАЈА13. ЦХАНГЕ/РЕТУРН РУЛЕС
13.1 Законско право на одустајање од куповине/одустанак од уговора13.1 Легал Ригхт то Wитхдраw Фром тхе Пурцхасе/Wитхдраwал Фром тхе Цонтрацт
Купац има право да без навођења разлога одустане од уговора у року од 14 дана почев од дана закључења уговора између Купца и Трговца. У случају одустанка од уговора Купац није дужан да наведе разлог одустанка од уговора нити је дужан да сноси трошкове доставе, осим у случају изричитог захтева Купца за доставу која одступа од најјефтиније уобичајене доставе коју је понудио Трговац.Тхе Буyер ис ентитлед то wитхдраw фром тхе цонтрацт wитхоут гивинг анy реасон wитхин 14 даyс фром тхе даy оф цонцлусион оф тхе цонтрацт бетwеен тхе Буyер анд тхе Мерцхант. Ин цасе оф wитхдраwал фром тхе цонтрацт, тхе Буyер ис нот облигед то стате тхе реасон фор тхе wитхдраwал фром тхе цонтрацт, нор ис хе облигед то беар тхе деливерy цостс, еxцепт ин тхе цасе оф тхе Буyер’с еxпресс реqуест фор деливерy тхат девиатес фром тхе цхеапест усуал деливерy офферед бy тхе Мерцхант.
Купац остварује право на одустанак од уговора изјавом коју даје на прописаном обрасцу за одустанак од уговора (у даљем тексту – Изјава о одустанку), коју је Трговац у обавези да Купцу достави приликом реализације уговора о продаји робе на даљину, заједно са Уговором о продаји робе на даљину и рачуном. Купац је у обавези да Изјаву о одустанку достави Трговцу у року од 14 дана од дана предаје робе у државину Купца, односно трећег лица које је Купац одредио, а које није превозник. Протеком рока од 14 дана престаје право Купца на одустанак од уговора.Тхе Буyер ацqуирес тхе ригхт то wитхдраw фром тхе цонтрацт бy децларинг ит он тхе пресцрибед цонтрацт wитхдраwал форм (хереинафтер – Децларатион оф Wитхдраwал), wхицх тхе Мерцхант ис облигед то деливер то тхе Буyер дуринг тхе реализатион оф тхе цонтрацт фор тхе сале оф гоодс ат а дистанце, тогетхер wитх тхе Цонтрацт анд тхе инвоице. Тхе Буyер ис облигед то субмит тхе Децларатион оф Wитхдраwал то тхе Мерцхант wитхин 14 даyс фром тхе дате оф деливерy оф гоодс инто тхе Буyер’с поссессион, и.е. то тхе тхирд партy десигнатед бy тхе Буyер wхицх ис нот а транспортер. Афтер тхе 14-даy период, тхе Цустомер’с ригхт то wитхдраw фром тхе цонтрацт еxпирес.
Изјава о одустанку се доставља Трговцу на следећи начин: слањем на е-маил адресу Трговца наведену у овим Општим условима, попуњена са подацима траженим у изјави и потписана од стране Купца, у форми скена / ПДФ документа.Децларатион оф Wитхдраwал ис субмиттед то тхе Мерцхант ин тхе фоллоwинг wаy: бy сендинг ит то тхе е-маил аддресс статед ин тхесе Генерал Термс анд Цондитионс, филлед wитх тхе дата реqуестед ин тхе Децларатион анд сигнед бy тхе Буyер, ас а сцан / ПДФ доцумент.
У случају одустанка Купца од уговора, Трговац је у обавези да рефундира новчана средства која је примио на исти начин на који је трансакција и извршена, у року од 14 дана од датума одустанка од уговора – пријема писане Изјаве о одустанку. Трговац може да одложи повраћај средстава док не добије робу која се враћа, или док Купац не достави доказ да је послао робу Трговцу.Ин цасе оф wитхдраwал фром тхе цонтрацт бy тхе Буyер, тхе Мерцхант ис облигед то ретурн тхе фундс рецеивед ин тхе саме wаy ас тхе трансацтион wас царриед оут, wитхин 14 даyс фром тхе дате оф wитхдраwал фром тхе цонтрацт – рецеипт оф тхе wриттен Децларатион оф Wитхдраwал. Тхе Мерцхант маy делаy тхе рефунд унтил рецеивинг тхе гоодс то бе ретурнед, ор унтил тхе Буyер провидес прооф тхат ит хас сент тхе гоодс то тхе Мерцхант.
Трговац није у обавези да изврши повраћај новчаних средстава у случају када је роба која је предмет уговора о продаји на даљину (роба која се враћа) коришћена након отварања, у случају када роба није у стању у којем је испоручена и у случају када је роба оштећена.  Купац је дужан да робу која је предмет уговора о продаји на даљину (робу која се враћа) врати у оригиналном паковању уколико исто постоји са свим евентуално приложеним упутствима и другим документима.Тхе Мерцхант ис нот облигед то маке а рефунд ин тхе цасе wхен тхе гоодс тхат аре субјецт оф тхе дистанце салес цонтрацт (гоодс то бе ретурнед) хаве беен усед афтер опенинг, ин тхе цасе wхен тхе гоодс аре нот ин тхе цондитион ин wхицх тхеy wере деливеред анд ин тхе цасе wхен тхе гоодс аре дамагед.  Тхе Буyер ис облигед то ретурн тхе гоодс тхат аре субјецт оф тхе дистанце салес цонтрацт (гоодс то бе ретурнед) ин тхе оригинал пацкагинг, иф ит еxистс, wитх алл поссиблy аттацхед инструцтионс анд отхер доцументс.
У случају одустанка од уговора Купац је дужан да робу врати преко курирске службе преко које је извршена достава Купцу. Ради реализације поврата робе путем курирске службе преко које је извршена достава од стране Трговца, Купац је дужан да се обрати Трговцу на е-маил адресу kadureklamacije@gmail.com у циљу договора у вези са преузимањем робе.Ин цасе оф wитхдраwал фром тхе цонтрацт, тхе Буyер ис облигед то ретурн тхе гоодс виа тхе цоуриер сервице тхроугх wхицх тхе деливерy wас маде то тхе Буyер. Ин ордер то реализе тхе ретурн оф гоодс тхроугх тхе цоуриер сервице тхроугх wхицх тхе деливерy wас маде бy тхе Мерцхант, тхе Буyер ис облигед то цонтацт тхе Мерцхант ат тхе е-маил аддресс kadureklamacije@gmail.com ин ордер то агрее он тхе цоллецтион оф тхе гоодс.
У случају да Купац одабере да повраћај робе изврши на други начин, а не на начин из претходног става, Купац сноси трошкове повраћаја робе. Трошак поврћаја робе ће бити наплаћен на начин што ће се одбити од износа који је Трговац дужан да надокнади Купцу као последицу одустанка од уговора.Ин тхе евент тхат тхе Буyер цхоосес то ретурн тхе гоодс ин а дифферент wаy тхан ин тхе wаy фром тхе превиоус параграпх, тхе Буyер беарс тхе цостс оф ретурнинг тхе гоодс. Тхе цост оф ретурнинг тхе гоодс wилл бе цхаргед ин суцх а wаy тхат ит wилл бе дедуцтед фром тхе амоунт тхат тхе Мерцхант ис облигед то цомпенсате тхе Буyер ас а ресулт оф тхе еффецтс оф тхе wитхдраwал фром тхе цонтрацт.
13.2 Рекламације13.2. Цомплаинтс
Продавац се обавезује да Купцу испоручи саобразну робу што значи да испоручена роба кумулативно испуњава следеће услове:Тхе Мерцхант ундертакес то деливер тхе цонформинг гоодс то тхе Буyер, wхицх меанс тхат тхе деливеред гоодс цумулативелy меет тхе фоллоwинг цондитионс:
одговара опису који је дао Продавац;цорреспондс то тхе десцриптион провидед бy тхе Селлер;
има својства потребна за нарочиту употребу за коју је Потрошач набавља, која је била позната Продавцу или му је морала бити позната у време закључења уговора;хас пропертиес реqуиред фор тхе специфиц усе фор wхицх тхе Цонсумер ис пурцхасинг ит, wхицх wас кноwн то тхе Селлер ор схоулд хаве беен кноwн то хим ат тхе тиме оф цонцлусион оф тхе цонтрацт;
има својства потребна за редовну употребу робе исте врсте;хас пропертиес реqуиред фор регулар усе оф гоодс оф тхе саме кинд;
по квалитету и функционисању одговара ономе што је уобичајено код робе исте врсте и што Потрошач може основано да очекује с обзиром на природу робе и јавна обећања о посебним својствима робе.ин термс оф qуалитy анд фунцтионинг, ит цорреспондс то wхат ис усуал фор гоодс оф тхе саме кинд анд wхат тхе Цонсумер цан реасонаблy еxпецт цонсидеринг тхе натуре оф тхе гоодс анд публиц промисес абоут тхе специал пропертиес оф тхе гоодс.
Несаобразност постоји када испоручена роба не испуњава горе наведене услове.Нон-цонформитy еxистс wхен тхе деливеред гоодс до нот меет тхе абове цондитионс.
Продавац одговара за несаобразност робе уговору у складу са одредбама важећег Закона о заштити потрошача. Продавац одговара за несаобразности испоручене робе уговору ако: Тхе Селлер ис респонсибле фор тхе нон-цонформитy оф тхе гоодс wитх тхе цонтрацт ин аццорданце wитх тхе провисионс оф тхе апплицабле Лаw он Цонсумер Протецтион. Тхе Селлер ис респонсибле фор нон-цомформитy оф тхе деливеред гоодс wитх тхе цонтрацт иф:
је постојала у часу преласка ризика на Купца, без обзира на то да ли је за ту несаобразност Продавац знао; ит еxистед ат тхе тиме оф тхе риск трансфер то тхе Буyер, регардлесс оф wхетхер тхе Селлер wас аwаре оф тхис инцонсистенцy;
се појавила после преласка ризика на Купца, ако потиче од узрока који је постојао пре преласка ризика на Купца;ит аппеаред афтер тхе риск трансфер то тхе Буyер, иф ит оригинатес фром а цаусе тхат еxистед бефоре тхе риск трансфер то тхе Буyер;
је Купац могао лако уочити, ит цоулд бе еасилy сеен бy тхе Буyер;
уколико је Продавац изјавио да је роба саобразна уговору.иф тхе Селлер децларед тхат тхе гоодс цонформ тхе цонтрацт.
Захтев за отклањање несаобразности робеРеqуест фор Ремовал оф Нон-Цонформитy оф Гоодс
Купац има право да бира да несобразност робе продавац отклони оправком или заменом.Тхе Буyер ис ентитлед то цхоосе то хаве тхе Селлер ремедy тхе нон-цонформитy оф тхе гоодс бy репаир ор реплацемент.
Ако отклањање несаобразности оправком или заменом није могуће, Купац има право да захтева одговарајуће умањење цене или раскид уговора ако:Иф ит ис нот поссибле то елиминате тхе инцонсистенцy бy репаир ор реплацемент, тхе Буyер ис ентитлед то деманд а цорреспондинг прице редуцтион ор терминатион оф тхе цонтрацт иф:
несаобразност не може да се отклони оправком или заменом уопште нити у примереном року;тхе нон-цонформитy цаннот бе ремедиед бy репаир ор реплацемент ат алл ор wитхин а реасонабле период оф тиме;
не може да оствари право на оправку или замену, односно ако Продавац није извршио оправку или замену у примереном року; цаннот еxерцисе тхе ригхт то репаир ор реплацемент, и.е. иф тхе Селлер хас нот маде тхе репаир ор реплацемент wитхин а реасонабле период оф тиме; 
оправка или замена не може да се спроведе без значајнијих непогодности за купца због природе робе и њене намене;репаир ор реплацемент цаннот бе царриед оут wитхоут сигнифицант инцонвениенце фор тхе цустомер дуе то тхе натуре оф тхе гоодс анд тхеир пурпосе;
отклањање несаобразности оправком или заменом представља несразмерно оптерећење за Продавца.ремовинг тхе инцонсистенцy бy репаир ор реплацемент репресентс а диспропортионате бурден он тхе Селлер.
Купац има право да захтева замену, одговарајуће умањење цене или да раскине уговор због истог или другог недостатка сабразности који се после прве оправке појави, а поновна оправка је могућа само уз изричиту сагласност Купца.Тхе Буyер ис ентитлед то деманд а реплацемент, а цорреспондинг прице редуцтион ор то терминате тхе цонтрацт дуе то тхе саме ор анотхер лацк оф цонформитy тхат аппеарс афтер тхе фирст репаир, анд ре-репаир ис поссибле онлy wитх тхе еxпресс цонсент оф тхе Буyер.
Ако се несаобразност појави у року од шест месеци од дана преласка ризика на Купца, Купац има право да бира између захтева да робу замени, или право на умањење цене или раскид уговора. Све трошкове који су неопходни да би се роба саобразила уговору, а нарочито трошкове рада, материјала, преузимања и испоруке, сноси Продавац Иф тхе нон-цонформитy аппеарс wитхин сиx монтхс фром тхе дате оф риск трансфер то тхе Буyер, тхе Буyер ис ентитлед то цхоосе бетwеен а реqуест то реплаце тхе гоодс, ор тхе ригхт то а прице редуцтион ор терминатион оф тхе цонтрацт. Алл цостс нецессарy то бринг тхе гоодс инто цонформитy wитх тхе цонтрацт, еспециаллy лабор, материал, цоллецтион анд деливерy цостс, аре борне бy тхе Селлер.
Купац у сваком случају има право да од Продавца накнади штету која потиче од несабразности робе, у складу са општим правилима о одговорности за штету.Ин анy цасе, тхе Буyер хас тхе ригхт то дамагес цомпенсатион фром тхе Селлер ресултинг фром тхе нон-цонформитy оф гоодс, ин аццорданце wитх тхе генерал рулес он лиабилитy фор дамагес.
Продавац је одговоран за несаобразност робе уговору која се појави у року од две године од дана преласка ризика на Купца. Ако несаобразност настане у року од шест месеци од дана преласка ризика на Купца, претпоставља се да је несаобразност постојала у тренутку преласка ризика, осим ако је то у супротности са природом робе и природом одређене несабразности.Тхе Селлер ис респонсибле фор нон-цонформитy оф гоодс wитх тхе цонтрацт тхат аппеарс wитхин тwо yеарс фром тхе дате оф риск трансфер то тхе Буyер. Иф тхе нон-цонформитy оццурс wитхин сиx монтхс фром тхе дате оф риск трансфер то тхе Буyер, ит ис ассумед тхат тхе нон-цонформитy еxистед ат тхе момент оф риск трансфер, унлесс тхис ис цонтрарy то тхе натуре оф тхе гоодс анд тхе натуре оф тхе партицулар нон-цонформитy.
Поступак, достављање рекламације, потврда о пријему рекламације, права потрошача и одговор на рекламацијуПроцедуре, Субмиссион оф Цомплаинт, Цонфирматион оф Рецеипт оф Цомплаинт, Цонсумер Ригхтс анд Респонсе то Цомплаинт
Купац изјављује рекламацију због несбразности робе као и због погрешно  обрачунате цене и других недостатака обавештењем Продавца о несабразности купљене робе, са описом  несабразности и доказима о несабразности робе у виду фотографије и  слично, на мејл служби задуженој за пријем и одлучивање о рекламацијама kadureklamacije@gmail.comТхе Буyер децларес а Цомплаинт дуе то тхе нон-цонформитy оф тхе гоодс ас wелл ас дуе то тхе wронглy цалцулатед прице анд отхер дефецтс бy нотифyинг тхе Селлер абоут тхе нон-цонформитy оф тхе пурцхасед гоодс, wитх а десцриптион оф тхе нон-цонформитy анд евиденце оф тхе нон-цонформитy оф тхе гоодс ин тхе форм оф а пхото анд тхе лике, то тхе емаил сервице ин цхарге оф рецеивинг анд децидинг он Цомплаинтс kadureklamacije@gmail.com
Након што Купац пријави рекламацију електронским путем овлашћено лице за рекламације код Продавца ће Купцу без одлагања електронским путем потврдити пријем рекламације, исту рекламацију завести , као и обавестити Купца о изјављеној  рекламацији и исходу рекламације у року од 8 дана од њеног пријема. Афтер тхе Буyер субмитс а Цомплаинт елецтроницаллy, тхе аутхоризед персон фор цомплаинтс ат тхе Селлер’с wилл иммедиателy цонфирм тхе рецеипт оф тхе Цомплаинт елецтроницаллy то тхе Буyер, регистер тхе саме Цомплаинт, анд информ тхе Буyер абоут тхе репортед Цомплаинт анд тхе оутцоме оф ит wитхин 8 даyс оф итс рецеипт.
Продавац преузима обавезу да сам по пријему рекламације преузме робу која је предмет рекламације преко курирске службе путем ког је роба Купцу и достављена.  Уколико Купац ипак самоиницијативно пошаље робу назад Продавцу, Продавац није дужан да му надокнади тај трошак.Упон рецеипт оф тхе Цомплаинт, тхе Селлер ундертакес то таке овер тхе гоодс тхат аре тхе субјецт оф тхе Цомплаинт виа тхе цоуриер сервице тхроугх wхицх тхе гоодс wере деливеред то тхе Буyер.  Иф тхе Буyер невертхелесс сендс тхе гоодс бацк то тхе Селлер он хис оwн инитиативе, тхе Селлер ис нот облигед то цомпенсате хим фор тхат цост.
Купац је дужан да сарађује са Продавцем у циљу испитивања основаности рекламације и решавања по истој у том смислу што ће се одазвати на први позив Продавца за преузимање робе, како би о рекламацији могло бити одлучено у законском року. Уколико Купац одбија да сарађује са Продавцем у смислу договора око преузимања робе од стране Продавца, као и уколико робу која је предмет изјављене рекламације самоиницијативно не пошаље назад Продавцу у року од 3 дана од дана изјављене рекламације, рекламација ће бити одбијена.Тхе Буyер ис облигед то цооперате wитх тхе Селлер ин ордер то еxамине тхе меритс оф тхе Цомплаинт анд ресолве ит ин тхе сенсе тхат хе wилл респонд то тхе фирст цалл оф тхе Селлер то таке овер тхе гоодс, со тхат тхе Цомплаинт цоулд бе децидед wитхин тхе легал деадлине. Иф тхе Буyер рефусес то цооперате wитх тхе Селлер ин термс оф тхе агреемент регардинг тхе такинг овер оф гоодс бy тхе Селлер, ас wелл ас иф тхе гоодс тхат аре субјецт оф тхе Цомплаинт аре нот сент бацк то тхе Селлер он тхеир оwн инитиативе wитхин 3 даyс фром тхе даy оф тхе филед Цомплаинт, тхе Цомплаинт wилл бе рејецтед.
За све информације и додатну помоћ у погледу рекламација, Купци се могу обратити лицу задуженом за рекламације.  Сваки запослени код Продавца је дужан да рекламацију коју је примио достави лицу задуженом за рекламације код Продавца, а најкасније наредног дана од дана пријема рекламације.Фор алл информатион анд аддитионал ассистанце регардинг Цомплаинтс, Цустомерс цан цонтацт тхе персон ин цхарге оф Цомплаинтс.  Еверy емплоyее оф тхе Селлер ис облигед то субмит тхе Цомплаинт рецеивед бy хим то тхе персон ин цхарге оф Цомплаинтс ат тхе Селлер’с, но латер тхан тхе неxт даy афтер рецеивинг тхе Цомплаинт.
Продавац води евиденцију примљених рекламација у складу са Законом и чува је најмање две године од дана подношења рекламација Потрошача.Тхе Селлер кеепс рецордс оф Цомплаинтс рецеивед ин аццорданце wитх тхе Лаw анд кеепс тхем фор ат леаст тwо yеарс фром тхе дате оф субмиссион оф Цонсумер Цомплаинтс.
Продавац је дужан да без одлагања, а најкасније у року од осам дана од дана пријема рекламације, писаним или електронским путем одговори Купцу на изјављену рекламацију. Одговор Продавца на рекламацију мора да садржи одлуку да ли прихвата рекламацију, изјашњење о захтеву потрошача и конкретан предлог и рок за решавање рекламације. Рок не може да буде дужи од 15 дана, од дана подношења рекламације.Тхе Селлер ис облигед то респонд то Цустомер’с Цомплаинт ин wритинг ор елецтроницаллy wитхоут делаy, анд но латер тхан wитхин еигхт даyс фром тхе дате оф рецеипт оф тхе Цомплаинт. Тхе Селлер’с респонсе то тхе Цомплаинт муст цонтаин а децисион wхетхер тхе тхе Цомплаинт ис аццептед, а статемент он тхе Цонсумер’с реqуест анд а специфиц пропосал анд деадлине фор ресолвинг тхе Цомплаинт. Тхе деадлине цан бе но лонгер тхан 15 даyс фром тхе дате оф Цомплаинт субмиссион.
Продавац је дужан да поступи у складу са одлуком, предлогом и роком за решавање рекламације, уколико је добио претходну сагласност Купца. Уколико Продавац из објективних разлога није у могућности да удовољи захтеву Купца у року који је договорен, дужан је да о продужавању рока за решавање рекламације обавести Купца и наведе рок у коме ће је решити, као и да добије његову сагласност, што је у обавези да евидентира у евиденцији примљених рекламација. Продужавање рока за решавање рекламација могуће је само једном. Немогућност Купца да достави продавцу амбалажу робе не може бити услов за решавање рекламације нити разлог за одбијање отклањања несаобразности.Тхе Селлер ис облигед то ацт ин аццорданце wитх тхе децисион, пропосал анд деадлине фор ресолвинг тхе Цомплаинт, иф хе рецеивед тхе приор цонсент оф тхе Буyер. Иф тхе Селлер ис нот абле то меет тхе Буyер’с реqуест wитхин тхе агреед деадлине фор објецтиве реасонс, хе ис облигед то информ тхе Буyер он тхе еxтенсион оф тхе деадлине то ресолве тхе Цомплаинт анд стате тхе деадлине ин wхицх ит wилл бе ресолвед, ас wелл ас то обтаин хис цонсент, wхицх хе ис облигед то рецорд ин тхе рецорд оф рецеивед Цомплаинтс. Еxтендинг тхе деадлине фор ресолвинг Цомплаинтс ис поссибле онлy онце. Тхе инабилитy оф тхе Буyер то деливер тхе пацкагинг оф тхе гоодс то тхе Селлер цаннот бе а цондитион фор ресолвинг тхе Цомплаинт ор а реасон фор рефусинг то ремове тхе нон-цонформитy.
Одлуке о рекламацији КупцаДецисионс он тхе Цустомер’с Цомплаинт
Рекламацију Купца Продавац може одбити или усвојити. Тхе Селлер маy рејецт ор аццепт тхе Буyер’с Цомплаинт.
Продавац ће усвојити рекламацију ако је рекламација оправдана због недостатка на производу. По усвајању рекламације Потрошач има право на отклањање недостатака на производу (оправку), без накнаде, замену купљеног производа за нов производ, одговарајуће умањење цене или раскид уговора.Тхе Селлер wилл аццепт тхе Цомплаинт иф тхе Цомплаинт ис јустифиед дуе то а дефецт ин тхе продуцт. Упон аццептанце оф тхе Цомплаинт, тхе Цустомер хас тхе ригхт то елиминате дефецтс ин тхе продуцт (репаир), фрее оф цхарге, реплаце тхе пурцхасед продуцт wитх а неw продуцт, редуце тхе прице аццординглy, ор терминате тхе цонтрацт.
У случају раскида уговора Купац има право на повраћај новчаног износа на рачун који је претходно доставио служби за рекламације (износа наведеног на фискалном рачуну). Ин тхе евент оф терминатион оф тхе цонтрацт, тхе Буyер ис ентитлед то а рефунд оф тхе амоунт оф монеy то тхе аццоунт тхат хе превиоуслy субмиттед то тхе Цомплаинтс Сервице (тхе амоунт статед он тхе фисцал инвоице). 
Продавац ће одбити рекламацију уколико је поднета неблаговремено, као и уколико роба није достављена Продавцу на преглед ради одлучивања у складу са овим Општим условима као и уколико је недостатак на роби настао кривицом Купца.Тхе Селлер wилл рејецт тхе Цомплаинт иф ит ис унтимелy филед, ас wелл ас иф тхе гоодс хаве нот беен деливеред то тхе Селлер фор инспецтион ин ордер то маке а децисион ин аццорданце wитх тхесе Термс анд Цондитионс, ас wелл ас иф тхе дефецт ин тхе гоодс wас цаусед бy тхе фаулт оф тхе Буyер.
Ако је рекламација Купца неоснована на основу процене од стране Комисије за решавање рекламације, односно ангажованог стручног лица за процену оправданости рекламације овлашћено лице је у обавези да Купцу врати производ и писано обавештење о разлозима неоснованости рекламације.Иф тхе Цустомер’с цомплаинт ис унфоундед басед он тхе ассессмент бy тхе Цомплаинт Ресолутион Цоммиссион, и.е. ан еxперт хиред то ассесс тхе јустифицатион оф тхе Цомплаинт, тхе аутхоризед персон ис облигед то ретурн тхе продуцт то тхе Цустомер анд а wриттен нотифицатион оф тхе реасонс фор тхе унфоундеднесс оф тхе Цомплаинт.
У случају одбијања рекламације роба ће бити враћена Купцу курирском службом на трошак Купца. Уколико Купац у року од 30 дана не преузме робу иста ће се вратити Продавцу као расход.Ин цасе оф рејецтион оф тхе Цомплаинт, тхе гоодс wилл бе ретурнед то тхе Буyер бy цоуриер сервице ат тхе еxпенсе оф тхе Буyер. Иф тхе Буyер доес нот цоллецт тхе гоодс wитхин 30 даyс, тхеy wилл бе ретурнед то тхе Селлер ас еxпенсес.
14. ПРОИЗВОДИ СА НЕДОСТАТКОМ14. ПРОДУЦТС WИТХ ДЕФИЦИЕНЦИЕС
Уколико Продавац продаје производ са недостатком, дужан је да тај производ издвоји од других производа, да смањи цену производа у зависности од врсте и обима недостатка и да упозори Купца на те недостатке. Продавац је дужан да на производу са недостатком истакне јасно и видљиво обавештење о сниженој цени, о недостатку производа и о искључењу одговорности Продавца за тај недостатак. Иф тхе Селлер селлс а продуцт wитх а дефецт, хе ис облигед то сепарате тхат продуцт фром отхер продуцтс, то редуце тхе прице оф суцх продуцт депендинг он тхе тyпе анд сцопе оф тхе дефецт анд то wарн тхе Буyер он тхосе дефициенциес. Тхе Селлер ис облигед то хигхлигхт а цлеар анд висибле нотице он тхе продуцт wитх а дефецт абоут тхе редуцед прице, абоут тхе продуцт’с специфиц дефецт анд абоут тхе еxцлусион оф тхе Селлер’с респонсибилитy фор тхат дефецт.
Наведени производи не подлежу могућности рекламације од стране Купца.Тхе саид дефецтиве продуцтс цаннот бе субјецт то Цомплаинтс бy тхе Буyер.
15. ИНТЕЛЕКТУАЛНО ВЛАСНИШТВО15. ИНТЕЛЛЕЦТУАЛ ПРОПЕРТY
Потрошач прихвата и сагласан је да сва ауторска права, регистровани жигови / логои, ознаке и друга права интелектуалне својине који се налазе на свим материјалима, производима, роби или садржају на овом веб-сајту, а са којима Потрошач дође у контакт представљају искључиву својину КАДУ-а у сваком тренутку или трећих лица која су КАДУ-у дала сагласност, односно дозволу за њихову употребу. Наведене материјале, односно права, Потрошач може користити искључиво у мери у којој КАДУ или трећа лица као даваоци дозволе за коришћење изричито наведу. Наведено, свакако, не представља ограничење Потрошачу да користи овај веб-сајт на уобичајен начин, у мери која је потребна за копирање података у поруџбини, финализације куповине и информација за контакт.Тхе Цонсумер аццептс анд агреес тхат алл цопyригхтс, регистеред традемаркс / логос, маркс анд отхер интеллецтуал пропертy ригхтс фоунд он алл материалс, продуцтс, гоодс ор цонтент он тхис wебсите, wитх wхицх тхе Цонсумер цомес инто цонтацт, аре тхе соле пропертy оф КАДУ ат анy тиме ор оф тхе тхирд партиес wхо хаве гивен КАДУ цонсент, и.е. пермиссион фор тхеир усе. Тхе ментионед материалс, и.е. ригхтс, цан бе усед бy тхе Цонсумер онлy то тхе еxтент тхат КАДУ ор тхирд партиес ас гранторс оф пермиссион фор усе еxпресслy стате. Тхе превиоуслy ментионед цертаинлy доес нот репресент а рестрицтион фор тхе Цонсумер то усе тхис wебсите ин а нормал wаy, то тхе еxтент нецессарy то цопy тхе дата ин тхе ордер, финализе тхе пурцхасе анд цонтацт информатион.
16. ВИРУСИ, ПИРАТЕРИЈА И ДРУГИ РАЧУНАРСКИ НАПАДИ16. ВИРУСЕС, ПИРАЦY АНД ОТХЕР ЦОМПУТЕР АТТАЦКС
Потрошач не сме КАДУ-ов веб-сајт користити на неприкладан и штетан начин намерним уношењем (непосредно или преко трећих лица) вируса, Тројанаца, рачунарских црва, логичких бомби или било ког другог софтвера, малвера или технолошки штетног материјала. Забрањен је неовлашћен приступ веб-сајту, серверу на ком се страница налази или било ком серверу, рачунару или бази података који су повезани са веб-сајтом КАДУ-а. Прихватањем ових Општих услова, Потрошач се обавезује да неће нападати, сам или преко трећих лица, веб-сајт КАДУ-а путем било којег напада који за циљ има онемогућавање услуга или путем напада у циљу дистрибуираног онемогућавања услуга.Тхе Цонсумер муст нот усе КАДУ’с wебсите ин ан инаппроприате анд хармфул маннер бy интентионаллy интродуцинг (дирецтлy ор тхроугх тхирд партиес) вирусес, Тројанс, цомпутер wормс, логиц бомбс ор анy отхер софтwаре, малwаре ор тецхнологицаллy хармфул материал. Унаутхоризед аццесс то тхе wебсите, тхе сервер он wхицх тхе паге ис лоцатед ор анy сервер, цомпутер ор датабасе цоннецтед то тхе КАДУ wебсите ис прохибитед. Бy аццептинг тхесе Термс анд Цондитионс, тхе Цонсумер ундертакес нот то аттацк, алоне ор тхроугх тхирд партиес, тхе КАДУ wебсите тхроугх анy аттацк аимед ат дисаблинг сервицес ор тхроугх аттацкс аимед ат дистрибутед дисаблинг оф сервицес.
Непоштовање овог одељка Општих улова представља кривично дело, а како је дефинисано Кривичном закоником и другим позитивним прописима прописима Републике Србије који уређују ову материју. Свако непоштовање, односно непридржавање одредби овог Одељка, КАДУ ће пријавити надлежним органима и сарађивати са њима у циљу утврђивања идентитета нападача / учиниоца. Такође, КАДУ ће предузети одговарајуће мере, те одмах укинути одобрење за коришћење веб-сајта. КАДУ не сноси одговорност ни за какву штету која произлази из напада ради поништавања услуге, вируса или другог софтвера или технолошки штетног материјала који може утицати на Потрошачев рачунар, ИТ опрему, податке или материјале услед коришћења веб-сајта или преузимања садржаја са истог или садржаја на које КАДУ-ов веб-сајт преусмери Потрошача.Фаилуре то цомплy wитх тхис сецтион оф тхе Термс анд Цондитионс ис а цриминал оффенсе, ас дефинед бy тхе Цриминал Цоде анд отхер апплицабле регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа говернинг тхис маттер. КАДУ wилл репорт анy нон-цомплианце wитх тхе провисионс оф тхис Сецтион то тхе цомпетент аутхоритиес анд цооперате wитх тхем ин ордер то естаблисх тхе идентитy оф тхе аттацкер/перпетратор. Алсо, КАДУ wилл таке аппроприате меасурес анд иммедиателy цанцел тхе аутхоризатион то усе тхе wебсите. КАДУ схалл нот бе лиабле фор анy дамаге ресултинг фром ан аттацк то цанцел тхе сервице, вирусес ор отхер софтwаре ор тецхнологицаллy хармфул материал тхат маy аффецт тхе Цонсумер’с цомпутер, ИТ еqуипмент, дата ор материалс ас а ресулт оф усинг тхе wебсите ор доwнлоадинг цонтент фром ит ор цонтент он wхицх КАДУ’с wебсите редирецтс тхе Цонсумер.
17. КОМУНИКАЦИЈА И ОБАВЕШТЕЊА17. ЦОММУНИЦАТИОН АНД НОТИЦЕС
Коришћењем овог веб-сајта Потрошач даје сагласност да се међусобна комуникација одвија електронским путем (е-маиловима, слањем СМС порука када је то прикладно – нпр. ради релизације доставе, као и путем другог трајнијег медијума који може да складишти саопштене информације), осим у случајевима када позитивни прописи изричито прописују писану форму комуникације, у ком случају се комуникација и друге радње између КАДУ-а и Потрошача предузимају и одвијају писаним путем, слањем препоручених писама на релевантне адресе. КАДУ ће се, у великој већини случајева, обраћати Потрошачу путем е-маила или ће пружати неопходне информације објављивањем обавештења на веб-сајту. Потрошач је сагласан са употребом електронских видова комуникације и прихвата да су сви уговори, обавештења, информације и друга комуникација коју КАДУ шаље електронским путем пуноважни и у складу са позитивним прописима Републике Србије, односно да је услов писане форме задовољен у овом случају, осим у случајевима где је писана комуникација изричито прописана. Наведена одредба, наравно, не утиче на права Потрошача која су му законом и другим позитивним прописима Републике Србије загарантована.Бy усинг тхис wебсите, тхе Цонсумер агреес тхат мутуал цоммуницатион такес плаце елецтроницаллy (виа е-маил, бy сендинг СМС мессагес wхен аппроприате – е.г. фор тхе пурпосе оф реализинг деливерy, ас wелл ас тхроугх анотхер море перманент медиум тхат цан сторе тхе цоммуницатед информатион), еxцепт ин цасес wхере апплицабле регулатионс еxпресслy пресцрибе а wриттен форм оф цоммуницатион, ин wхицх цасе тхе цоммуницатион анд отхер ацтионс бетwеен КАДУ анд тхе Цонсумер аре ундертакен анд царриед оут ин wритинг, бy сендинг регистеред леттерс то тхе релевант аддрессес. КАДУ wилл, ин тхе васт мајоритy оф цасес, цонтацт тхе Цонсумер виа е-маил ор провиде тхе нецессарy информатион бy публисхинг нотицес он итс wебсите. Тхе Цонсумер агреес то тхе усе оф елецтрониц формс оф цоммуницатион анд аццептс тхат алл цонтрацтс, нотицес, информатион анд отхер цоммуницатионс сент елецтроницаллy бy КАДУ аре валид анд ин аццорданце wитх апплицабле регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа, и.е. тхат тхе цондитион оф wриттен форм ис мет ин тхис цасе, еxцепт ин цасес wхере wриттен цоммуницатион ис еxпресслy пресцрибед. Тхе афорементионед провисион, оф цоурсе, доес нот аффецт тхе Цонсумер’с ригхтс, wхицх аре гуарантеед то хим бy лаw анд отхер апплицабле регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа.
Препоручује се да Потрошач своја обавештења шаље путем е-маила на адресу наведену на сајту КАДУ-а, односно у овим Општим условима. У складу са одредбама наведеним изнад и осим ако није другачије одређено, КАДУ ће достављати обавештења путем мејла или на поштанску адресу коју је Потрошач навео приликом вршења поруџбине. Подразумева се да ће обавештења бити примљена и обрађена чим се објаве на веб-сајту, 24 сата након што су послата путем мејла или три дана након датума слања који се налази на писму. Као доказ да је обавештење послато, биће довољно да се, у случају писма, докаже да је исправно адресирано, да је плаћена одговарајућа поштарина и да је на време испоручено у пошту или поштанско сандуче. У случају е-маила, биће довољно доказати да је обавештење послато на е-маил адресу коју је навео прималац.Ит ис рецоммендед тхат тхе Цонсумер сендс хис нотифицатионс виа е-маил то тхе аддресс специфиед он тхе КАДУ wебсите, и.е. ин тхесе Термс анд Цондитионс. Ин аццорданце wитх тхе провисионс статед абове анд унлесс отхерwисе специфиед, КАДУ wилл деливер нотифицатионс виа е-маил ор то тхе постал аддресс провидед бy тхе Цонсумер wхен плацинг тхе ордер. Ит ис имплиед тхат нотицес wилл бе рецеивед анд процессед ас соон ас постед он тхе wебсите, 24 хоурс афтер тхеy аре сент бy е-маил ор тхрее даyс афтер тхе дате оф сендинг статед он тхе леттер. Ас прооф тхат тхе нотице wас сент, ит wилл бе суффициент, ин тхе цасе оф а леттер, то схоw тхат ит wас цоррецтлy аддрессед, тхат тхе аппроприате постаге фее wас паид анд тхат ит wас деливеред ин тиме то тхе пост оффице ор леттер боx. Ин цасе оф ан е-маил, ит wилл бе суффициент то прове тхат тхе нотифицатион wас сент то тхе е-маил аддресс специфиед бy тхе реципиент.
На овај начин Потрошач може слати своје примедбе, жалбе, рекламације и др. Наведено, наравно, не спречава Потрошача да и лично дође у малопродајни објекат и поднесе рекламацију, примедбу и сл., уз достављање робе / производа на који се рекламација, примедба, односно друга релевантна изјава односи. КАДУ је у обавези да одговори на дописе и рекламације Потрошача најкасније у року од 8 дана од пријема истих, а све у складу са Законом о заштити потрошача и процедурама предвиђеним у КАДУ-у у вези наведене материје.Ин тхис wаy, тхе Цонсумер цан сенд хис ремаркс, аппеалс, цомплаинтс, етц. Тхе превиоуслy ментионед, оф цоурсе, доес нот превент тхе Цонсумер фром персоналлy цоминг то тхе ретаил сторе анд субмиттинг а цомплаинт, ремарк, етц., алонг wитх деливеринг тхе гоодс / продуцтс то wхицх тхе цомплаинт, ремарк, ор отхер релевант статемент реферс. КАДУ ис облигед то респонд то тхе Цонсумер’с леттерс анд цомплаинтс но латер тхан 8 даyс фром тхе дате оф рецеивинг тхем, алл ин аццорданце wитх тхе Лаw он Цонсумер Протецтион анд тхе процедурес провидед фор ин КАДУ ин релатион то тхе афорементионед маттер.
18. ПРЕНОС ПРАВА И ОБАВЕЗА18. ТРАНСФЕР ОФ РИГХТС АНД ОБЛИГАТИОНС
Купац не може да преноси, уступа, даје или на било који други начин преноси Уговор или било која права или обавезе које произлазе из Уговора без Продавчеве претходне писане сагласности.Тхе Буyер маy нот трансфер, ассигн, грант ор отхерwисе трансфер тхе Агреемент ор анy ригхтс ор облигатионс арисинг фром тхе Агреемент wитхоут тхе Селлер’с приор wриттен цонсент.
Продавац може да преноси, уступа, даје, подуговара или на неки други начин преноси Уговор или нека од права или обавеза које произлазе из Уговора у сваком тренутку током трајања Уговора. Наведени преноси, уступања, давања или други трансфери неће утицати на права која, по закону има Потрошач, нити на било који начин отказати, смањити или ограничити изричите и подразумеване гаранције.Селлер маy трансфер, ассигн, грант, субцонтрацт ор отхерwисе трансфер тхе Агреемент ор анy оф тхе ригхтс ор облигатионс арисинг фром тхе Агреемент ат анy тиме дуринг тхе терм оф тхе Агреемент. Тхе статед трансферс, ассигнатионс, грантс ор отхер трансферс схалл нот аффецт тхе ригхтс тхат тхе Цонсумер хас ундер тхе Лаw, нор ит схалл ин анy отхер wаy дисцлаим, редуце ор лимит тхе еxпресс анд имплиед гуарантеес.
Право својине прелази са Продавца на Купца моментом преузимања ствари од курирске службр од стране Купца.Тхе ригхт оф оwнерсхип пассес фром тхе Селлер то тхе Буyер ат тхе момент оф цоллецтион оф тхе итем фром тхе цоуриер сервице бy тхе Буyер.
Од тренутка када Купац преда ствар курирској служби, у сврху поврата Продавцу рекламиране ствари са материјалним недостатком, право својине прелази на Продавца.Фром тхе момент тхе Буyер хандс овер тхе итем то тхе цоуриер сервице, фор тхе пурпосе оф ретурнинг тхе итем фор wхицх тхе цомплаинт хас беен филед регардинг а материал дефецт то тхе Селлер, тхе ригхт оф оwнерсхип пассес то тхе Селлер.
19. ВИША СИЛА19. ФОРЦЕ МАЈЕУРЕ
КАДУ није одговоран за неиспуњење или кашњење у испуњењу (у целини или делимично) обавеза које су прихваћене према Уговору уколико је оно настало услед догађаја који су изван разумне контроле КАДУ-а, односно које КАДУ није могао разумно предвидети и спречити, контролисати или избећи („Виша сила„).КАДУ ис нот респонсибле фор нон-фулфилмент ор делаy ин фулфиллмент (ин wхоле ор ин парт) оф тхе облигатионс аццептед ундер тхе Агреемент иф ит wас цаусед бy евентс беyонд тхе реасонабле цонтрол оф КАДУ, и.е. wхицх КАДУ цоулд нот хаве реасонаблy форесеен анд превентед, цонтроллед ор авоидед („Форце Мајеуре„).
Сходно горенаведеном, Виша сила обухвата сваки чин, догађај, неуспешно извршавање, пропуст или несрећу која је изван разумне контроле КАДУ-а, укључујући, али не ограничавајући се на, следеће:Ин аццорданце wитх тхе абовементионед, тхе Форце Мајеуре ентаилс еверy ацт, евент, фаилуре оф перформанце, омиссион ор аццидент беyонд КАДУ’с реасонабле цонтрол, инцлудинг бут нот лимитед то тхе фоллоwинг:
Штрајк, затварање или друге облике протеста;Стрике, лоцкоут ор отхер фромс оф протест;
Грађанске немире, побуне, терористичке нападе или претње, рат (објављен или необјављен) или претњу рата или припрему за рат;Цивил унрест, риотс, террорист аттацкс ор тхреатс, wар (децларед ор ундецларед) ор тхреат оф wар ор препаратион фор wар;
Пожаре, олује, поплаве, потресе, суше, колапсе, земљотресе, епидемије или друге природне и здравствене катастрофе;Фирес, стормс, флоодс, еартхqуакес, дроугхтс, цоллапсес, епидемицс ор отхер натурал анд хеалтх дисастерс;
Немогућност коришћења железничког, бродског, ваздушног или моторног саобраћаја или других транспортних средстава, јавних или приватних;Импоссибилитy оф усинг раил, схип, аир ор мотор транспорт ор отхер меанс оф транспорт, публиц ор привате;
Немогућност коришћења јавних или приватних телекомуникационих система;Импоссибилитy оф усинг публиц ор привате телецом сyстемс;
Уредбе, декрете, законе, прописе или ограничења било које владе или органа власти;Регулатионс, децреес, лаwс ор рестрицтионс оф анy говернмент ор аутхоритy;
Штрајк, квар или несрећу у морском или речном саобраћају, поштанском саобраћају или другој врсти саобраћаја.Стрике, малфунцтион ор аццидент ин сеа ор ривер траффиц, постал траффиц ор отхер тyпе оф траффиц.
Услед настанка догађаја Више силе, КАДУ ће обавестити Потрошача о њеном настанку у писаном облику што је пре могуће, а најкасније у року од 15 дана од дана престанка околности Више силе уколико обавештење није било могуће доставити Потрошачу током трајања Више силе. Обавезе КАДУ-а које произлазе из Уговора обустављају се током периода трајања Више силе, те се рок за испуњење обавеза од стране КАДУ-а продужава за период који је једнак периоду трајања Више силе. КАДУ ће предузети све разумне мере и обезбедити све разумне ресурсе како би се догађај Више силе превазишао, отклонио или како би се пронашло решење које омогућава КАДУ-у да испуни своје обавезе према Уговору упркос околности Више силе.Дуе то тхе оццурренце оф а Форце Мајеуре евент, КОТОН wилл информ тхе Цонсумер абоут итс оццурренце ин wритинг ас соон ас поссибле, анд но латер тхан wитхин 15 даyс фром тхе енд оф тхе Форце Мајеуре евент, иф тхе нотифицатион цоулд нот бе деливеред то тхе Цонсумер дуринг тхе дуратион оф тхе Форце Мајеуре евент. Тхе облигатионс оф КАДУ арисинг фром тхе Агреемент аре суспендед дуринг тхе дуратион оф Форце Мајеуре, анд тхе деадлине фор тхе фулфиллмент оф облигатионс бy КАДУ ис еxтендед фор а период еqуал то тхе дуратион период оф Форце Мајеуре. КАДУ wилл таке алл реасонабле меасурес анд провиде алл реасонабле ресоурцес ин ордер то оверцоме тхе Форце Мајеуре евент, елиминате ит ор то финд а солутион тхат аллоwс КАДУ то фулфилл итс облигатионс ундер тхе Агреемент деспите тхе Форце Мајеуре цирцумстанцес.
20. АЛТЕРНАТИВНО, ОДНОСНО ВАНСУДСКО РЕШАВАЊЕ ПОТРОШАЧКИХ СПОРОВА20. АЛТЕРНАТИВЕ ДИСПУТЕ РЕСОЛУТИОН, И.Е. ОУТ-ОФ-ЦОУРТ СЕТТЛЕМЕНТ ОФ ЦОНСУМЕР ДИСПУТЕС
Уколико Потрошач није задовољан робом, односно испоруком робе из неког од наведених разлога у одељку 13. пододељак 13.2. Општих услова, има могућност да уложи рекламацију Трговцу у форми коју Трговац објављује на свом wеб сајту. Након уложене рекламације, уколико Потрошач није задовољан Трговчевим поступањем и исходом, пре него што се обрати надлежном суду у Републици Србији, има могућност да пошаље Министарству унутрашње и спољне трговине предлог за покретање поступка вансудског решавања спора, електронски или у писаном облику поштом. Након пријема Потрошачевог предлога, Министарство ће исти проследити телу за вансудско решавање потрошачког спора које је најближе месту пребивалишта Потрошача или телу за које Министарство процени да ће најефикасније решити предметни спор. Учествовање у наведеном поступку вансудског решавања потрошачког спора представља за Трговца обавезу, а за Потрошача могућност.Иф тхе Цонсумер ис нот сатисфиед wитх тхе гоодс, и.е. wитх тхе деливерy оф тхе гоодс фор оне оф тхе реасонс статед ин сецтион 13, субсецтион 13.2. оф тхе Термс анд Цондитионс, хас тхе поссибилитy то лодге а цомплаинт wитх тхе Мерцхант ин тхе форм тхат тхе Мерцхант публисхес он итс wебсите. Афтер филинг а цомплаинт, иф тхе Цонсумер ис нот сатисфиед wитх тхе Мерцхант’с ацтионс анд тхе оутцоме, бефоре турнинг то тхе цомпетент цоурт ин тхе Републиц оф Сербиа, хе хас тхе оптион то сенд тхе Министрy оф Интернал анд Фореигн Траде а пропосал фор инитиатинг ан оут-оф-цоурт сеттлемент процедуре, елецтроницаллy ор ин wритинг бy пост. Афтер рецеивинг тхе Цонсумер’с пропосал, тхе Министрy wилл форwард ит то тхе бодy фор оут-оф-цоурт сеттлемент оф цонсумер диспутес тхат ис цлосест то тхе Цонсумер’с плаце оф ресиденце ор то тхе бодy тхат тхе Министрy естиматес wилл мост еффецтивелy ресолве тхе диспуте ин qуестион. Партиципатинг ин тхе афорементионед оут-оф-цоурт сеттлемент оф а цонсумер диспуте ис ан облигатион фор тхе Мерцхант, анд ан оппортунитy фор тхе Цонсумер.
Надлежно тело за вансудско решавање потрошачког спора мора бити неутрално, независно и непристрасно, а у обавези је да о оправданости достављеног предлога одлучи у року од петнаест дана. Након што надлежно тело одлучи да је поднет предлог оправдан, на брз, ефикасан и поверљив начин ће настојати да пронађе конструктивно и компромисно решење за Трговца и Потрошача.Тхе цомпетент бодy фор оут-оф-цоурт сеттлемент оф цонсумер диспутес муст бе неутрал, индепендент анд импартиал, анд ис облигед то дециде он тхе јустифицатион оф тхе субмиттед пропосал wитхин фифтеен даyс. Афтер тхе цомпетент бодy децидес тхат тхе субмиттед пропосал ис јустифиед, ит wилл трy то финд а цонструцтиве анд цомпромисе солутион фор тхе Традер анд тхе Цонсумер ин а фаст, еффициент анд цонфидентиал маннер.
У сваком случају, по завршетку наведеног поступка, уколико је Потрошач и даље незадовољан исходом, има могућност да се обрати стварно и месно надлежном суду у Републици Србији.Ин анy цасе, афтер тхе цомплетион оф тхе ментионед процедуре, иф тхе Цонсумер ис стилл диссатисфиед wитх тхе оутцоме, хе хас тхе поссибилитy то турн то тхе цомпетент цоурт ин тхе Републиц оф Сербиа.
21. ПРАВО НА ИЗМЕНУ ОПШТИХ УСЛОВА21. РИГХТ ТО АМЕНД ТХЕ ТЕРМС АНД ЦОНДИТИОНС
КАДУ задржава право да у сваком тренутку прегледа, анализира и измени Опште услове.КАДУ ресервес тхе ригхт то ревиеw, аналyзе анд аменд тхе Термс анд Цондитионс ат анy тиме.
Потрошач подлеже правилима Општиих услова који су на снази у тренутку у ком користи веб-сајт или врши поруџбину, осим уколико према закону, другом пропису или одлуци органа власти КАДУ мора ретроактивно да изврши промене у наведеним правилима, односно Општим условима или Правилима и Политикама приватности. У наведеном случају, евентуалне промене ће утицати и на поруџбине које је Потрошач претходно учинио.Тхе Цонсумер ис субјецт то тхе рулес оф тхе Термс анд Цондитионс тхат аре ин форце ат тхе тиме хе усес тхе wебсите ор плацес ан ордер, унлесс аццординг то тхе лаw, анотхер регулатион ор тхе децисион оф тхе аутхоритиес, КАДУ муст ретроацтивелy маке цхангес ин тхе саид рулес, и.е. тхе Термс анд Цондитионс ор тхе Рулес анд Привацy Полицy. Ин тхе афорементионед цасе, анy цхангес wилл алсо аффецт тхе ордерс превиоуслy плацед бy тхе Цонсумер.
22. ВАЖЕЋЕ ЗАКОНОДАВСТВО И СУДСКА НАДЛЕЖНОСТ22. АППЛИЦАБЛЕ ЛАW АНД ЈУРИСДИЦТИОН
Општи услови се тумаче, регулишу и контролишу у складу са позитивним прописима Републике Србије, а исто се односи и на коришћење КАДУ-овог веб-сајта и закључење уговора за куповину производа.Тхе Термс анд Цондитионс аре интерпретед, регулатед анд цонтроллед ин аццорданце wитх тхе апплицабле лаwс анд регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа, анд тхе саме апплиес то тхе усе оф КАДУ’с wебсите анд тхе цонцлусион оф цонтрацтс фор тхе пурцхасе оф продуцтс.
За све што није предвиђено Општим условима, примењују се одредбе Закона о облигационим односима, Закона о трговини, Закона о заштити потрошача, Закона о електронској трговини, Закона о ПДВ-у и других позитивних прописа Републике Србије.Фор еверyтхинг нот провидед фор ин тхе Термс анд Цондитионс, тхе провисионс оф тхе Лаw он Цонтрацтс анд Тортс, тхе Лаw он Траде, тхе Лаw он Цонсумер Протецтион, тхе Лаw он Елецтрониц Цоммерце, тхе ВАТ Лаw анд отхер поситиве регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа апплy.
Сви спорови који настану из или у вези са коришћењем веб-сајта или наведених уговора, решаваће се пред надлежним судовима Републике Србије.Анy диспуте арисинг фром ор ин цоннецтион wитх тхе усе оф тхе wебсите ор ментионед агреементс, схалл бе сеттлед бефоре тхе цомпетент цоуртс оф тхе Републиц оф Сербиа.
Уколико уговор склапа лице које је Потрошач, ништа из овог одељка неће утицати на права која Потрошачу стоје на располагању у складу са позитивним прописима Републике Србије у овој области, укључујући и право на алтернативно решавање потрошачког спора како је описано изнад.Иф тхе агреемент ис цонцлудед бy а персон wхо ис а Цонсумер, нотхинг ин тхис сецтион wилл аффецт тхе ригхтс аваилабле то тхе Цонсумер ин аццорданце wитх тхе апплицабле регулатионс оф тхе Републиц оф Сербиа ин тхис ареа, инцлудинг тхе ригхт то алтернативе цонсумер диспуте ресолутион, ас десцрибед абове.